Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 8.211 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 8 (1975)|Chapter 8: Talks Between Śrī Caitanya Mahāprabhu and Rāmānanda Rāya]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 8 (1975)|Chapter 8: Talks Between Śrī Caitanya Mahāprabhu and Rāmānanda Rāya]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 8.210 (1975)|Madhya-līlā 8.210]] '''[[CC Madhya 8.210 (1975)|Madhya-līlā 8.210]] - [[CC Madhya 8.212 (1975)|Madhya-līlā 8.212]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 8.212 (1975)|Madhya-līlā 8.212]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 8.210 (1975)|Madhya-līlā 8.210]] '''[[CC Madhya 8.210 (1975)|Madhya-līlā 8.210]] - [[CC Madhya 8.212 (1975)|Madhya-līlā 8.212]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 8.212 (1975)|Madhya-līlā 8.212]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 8.211|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 211 ====
==== TEXT 211 ====
Line 27: Line 26:


<div class="translation">
<div class="translation">
“‘All the gopīs, the personal friends of Śrīmatī Rādhārāṇī, are equal to Her. Kṛṣṇa is pleasing to the inhabitants of Vrajabhūmi, just as the moon is pleasing to the lotus flower. His pleasure-giving potency is known as āhlādinī, of which the active principle is Śrīmatī Rādhārāṇī. She is compared to a creeper with newly grown flowers and leaves. When the nectar of Kṛṣṇa’s pastimes is sprinkled on Śrīmatī Rādhārāṇī, all Her friends, the gopīs, immediately appreciate the pleasure a hundred times more than if they were sprinkled themselves. Actually this is not at all wonderful.
" 'All the gopīs, the personal friends of Śrīmatī Rādhārāṇī, are equal to Her. Kṛṣṇa is pleasing to the inhabitants of Vrajabhūmi, just as the moon is pleasing to the lotus flower. His pleasure-giving potency is known as āhlādinī, of which the active principle is Śrīmatī Rādhārāṇī. She is compared to a creeper with newly grown flowers and leaves. When the nectar of Kṛṣṇa's pastimes is sprinkled on Śrīmatī Rādhārāṇī, all Her friends, the gopīs, immediately appreciate the pleasure a hundred times more than if they were sprinkled themselves. Actually this is not at all wonderful.'
</div>
</div>



Latest revision as of 19:58, 27 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 211

sakhyaḥ śrī-rādhikāyā vraja-kumuda-vidhor hlādinī-nāma-śakteḥ
sārāṁśa-prema-vallyāḥ kisalaya-dala-puṣpādi-tulyāḥ sva-tulyāḥ
siktāyāṁ kṛṣṇa-līlāmṛta-rasa-nicayair ullasantyām amuṣyāṁ
jātollāsāḥ sva-sekāc chata-guṇam adhikaṁ santi yat tan na citram


SYNONYMS

sakhyaḥ—friends like Lalitā and Viśākhā; śrī-rādhikāyāḥ—of Śrīmatī Rādhārāṇī; vraja-kumuda—of the lotuslike inhabitants of Vrajabhūmi; vidhoḥ—of the moon (Kṛṣṇa); hlādinī—pleasure-giving; nāma—of the name; śakteḥ—of the potency; sāra-aṁśa—the active principle; prema-vallyāḥ—of the creeper of love of Godhead; kisalaya—newly grown; dala—leaves; puṣpa—flowers; ādi—and so on; tulyāḥ—equal to; sva-tulyāḥ—equal to Herself; siktāyām—when sprinkled; kṛṣṇa-līlā—of the pastimes of Kṛṣṇa; amṛta—of the nectar; rasa-nicayaiḥ—by drops of the juice; ullasantyām—shining; amuṣyām—of Her, Śrīmatī Rādhārāṇī; jāta-ullāsāḥ—having awakened pleasure; sva-sekāt—than her own sprinkling; śata-guṇam—a hundred times; adhikam—more; santi—are; yat—which; tat—that; na—not; citram—wonderful.


TRANSLATION

" 'All the gopīs, the personal friends of Śrīmatī Rādhārāṇī, are equal to Her. Kṛṣṇa is pleasing to the inhabitants of Vrajabhūmi, just as the moon is pleasing to the lotus flower. His pleasure-giving potency is known as āhlādinī, of which the active principle is Śrīmatī Rādhārāṇī. She is compared to a creeper with newly grown flowers and leaves. When the nectar of Kṛṣṇa's pastimes is sprinkled on Śrīmatī Rādhārāṇī, all Her friends, the gopīs, immediately appreciate the pleasure a hundred times more than if they were sprinkled themselves. Actually this is not at all wonderful.'


PURPORT

This verse is also from the Govinda-līlāmṛta (10.16).