SB 1.15.18: Difference between revisions
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''narmāṇi'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=narmāṇi&tab=syno_o&ds=1 narmāṇi]'' — conversation in jokes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udāra&tab=syno_o&ds=1 udāra]'' — talked very frankly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rucira&tab=syno_o&ds=1 rucira]'' — pleasing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=smita&tab=syno_o&ds=1 smita]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śobhitāni&tab=syno_o&ds=1 śobhitāni]'' — decorated with a smiling face; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=he&tab=syno_o&ds=1 he]'' — note of address; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pārtha&tab=syno_o&ds=1 pārtha]'' — O son of Pṛthā; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=he&tab=syno_o&ds=1 he]'' — note of address; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arjuna&tab=syno_o&ds=1 arjuna]'' — Arjuna; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sakhe&tab=syno_o&ds=1 sakhe]'' — friend; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuru&tab=syno_o&ds=1 kuru]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nandana&tab=syno_o&ds=1 nandana]'' — son of the Kuru dynasty; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — and so on; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sañjalpitāni&tab=syno_o&ds=1 sañjalpitāni]'' — such conversation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nara&tab=syno_o&ds=1 nara]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=deva&tab=syno_o&ds=1 deva]'' — O King; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hṛdi&tab=syno_o&ds=1 hṛdi]'' — heart; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=spṛśāni&tab=syno_o&ds=1 spṛśāni]'' — touching; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=smartuḥ&tab=syno_o&ds=1 smartuḥ]'' — by remembering them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=luṭhanti&tab=syno_o&ds=1 luṭhanti]'' — overwhelms; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hṛdayam&tab=syno_o&ds=1 hṛdayam]'' — heart and soul; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mama&tab=syno_o&ds=1 mama]'' — my; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mādhavasya&tab=syno_o&ds=1 mādhavasya]'' — of Mādhava (Kṛṣṇa). | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:00, 17 February 2024
TEXT 18
- narmāṇy udāra-rucira-smita-śobhitāni
- he pārtha he 'rjuna sakhe kuru-nandaneti
- sañjalpitāni nara-deva hṛdi-spṛśāni
- smartur luṭhanti hṛdayaṁ mama mādhavasya
SYNONYMS
narmāṇi — conversation in jokes; udāra — talked very frankly; rucira — pleasing; smita-śobhitāni — decorated with a smiling face; he — note of address; pārtha — O son of Pṛthā; he — note of address; arjuna — Arjuna; sakhe — friend; kuru-nandana — son of the Kuru dynasty; iti — and so on; sañjalpitāni — such conversation; nara-deva — O King; hṛdi — heart; spṛśāni — touching; smartuḥ — by remembering them; luṭhanti — overwhelms; hṛdayam — heart and soul; mama — my; mādhavasya — of Mādhava (Kṛṣṇa).
TRANSLATION
O King! His jokings and frank talks were pleasing and beautifully decorated with smiles. His addresses unto me as "O son of Pṛthā, O friend, O son of the Kuru dynasty," and all such heartiness are now remembered by me, and thus I am overwhelmed.