SB 1.18.23: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Sūta Gosvāmī | ||
|listener=Sages of | |listener=Sages of Naimiṣāraṇya | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Chapter 18]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Suta Gosvami - Vanisource|011823]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 1|First Canto]] - [[SB 1.18: Maharaja Pariksit Cursed by a Brahmana Boy|Chapter 18: Mahārāja Parīkṣit Cursed by a Brāhmaṇa Boy]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.18.22]] '''[[SB 1.18.22]] - [[SB 1.18.24-25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.18.24-25]]</div> | |||
{{CompareVersions|SB|1.18.23|SB 1965|SB 1972-77}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 23 ==== | ==== TEXT 23 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :ahaṁ hi pṛṣṭo 'ryamaṇo bhavadbhir | ||
ahaṁ hi pṛṣṭo 'ryamaṇo bhavadbhir | :ācakṣa ātmāvagamo 'tra yāvān | ||
ācakṣa ātmāvagamo 'tra yāvān | :nabhaḥ patanty ātma-samaṁ patattriṇas | ||
nabhaḥ patanty ātma-samaṁ patattriṇas | :tathā samaṁ viṣṇu-gatiṁ vipaścitaḥ | ||
tathā samaṁ viṣṇu-gatiṁ vipaścitaḥ | |||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham]'' — my humble self; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1 hi]'' — certainly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pṛṣṭaḥ&tab=syno_o&ds=1 pṛṣṭaḥ]'' — asked by you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aryamaṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 aryamaṇaḥ]'' — as powerful as the sun; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavadbhiḥ&tab=syno_o&ds=1 bhavadbhiḥ]'' — by you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ācakṣe&tab=syno_o&ds=1 ācakṣe]'' — may describe; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātma&tab=syno_o&ds=1 ātma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avagamaḥ&tab=syno_o&ds=1 avagamaḥ]'' — as far as my knowledge is concerned; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atra&tab=syno_o&ds=1 atra]'' — herein; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāvān&tab=syno_o&ds=1 yāvān]'' — so far; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nabhaḥ&tab=syno_o&ds=1 nabhaḥ]'' — sky; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patanti&tab=syno_o&ds=1 patanti]'' — fly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātma&tab=syno_o&ds=1 ātma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samam&tab=syno_o&ds=1 samam]'' — as far as it can; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patattriṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 patattriṇaḥ]'' — the birds; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tathā&tab=syno_o&ds=1 tathā]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samam&tab=syno_o&ds=1 samam]'' — similarly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viṣṇu&tab=syno_o&ds=1 viṣṇu]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gatim&tab=syno_o&ds=1 gatim]'' — knowledge of Viṣṇu; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vipaścitaḥ&tab=syno_o&ds=1 vipaścitaḥ]'' — even though learned. | ||
</div> | </div> | ||
Line 26: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
O ṛṣis, who are as powerfully pure as the sun, I shall try to describe to you the transcendental pastimes of Viṣṇu as far as my knowledge is concerned. As the birds fly in the sky as far as their capacity allows, so do the learned devotees describe the Lord as far as their realization allows. | O ṛṣis, who are as powerfully pure as the sun, I shall try to describe to you the transcendental pastimes of Viṣṇu as far as my knowledge is concerned. As the birds fly in the sky as far as their capacity allows, so do the learned devotees describe the Lord as far as their realization allows. | ||
</div> | </div> | ||
Line 34: | Line 37: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div class="purport"> | |||
<div | |||
The Supreme Absolute Truth is unlimited. No living being can know about the unlimited by his limited capacity. The Lord is impersonal, personal and localized. By His impersonal feature He is all-pervading Brahman, by His localized feature He is present in everyone's heart as the Supreme Soul, and by His ultimate personal feature He is the object of transcendental loving service by His fortunate associates the pure devotees. The pastimes of the Lord in different features can only be estimated partly by the great learned devotees. So Śrīla Sūta Gosvāmī has rightly taken this position in describing the pastimes of the Lord as far as he has realized. Factually only the Lord Himself can describe Himself, and His learned devotee also can describe Him as far as the Lord gives him the power of description. | The Supreme Absolute Truth is unlimited. No living being can know about the unlimited by his limited capacity. The Lord is impersonal, personal and localized. By His impersonal feature He is all-pervading Brahman, by His localized feature He is present in everyone's heart as the Supreme Soul, and by His ultimate personal feature He is the object of transcendental loving service by His fortunate associates the pure devotees. The pastimes of the Lord in different features can only be estimated partly by the great learned devotees. So Śrīla Sūta Gosvāmī has rightly taken this position in describing the pastimes of the Lord as far as he has realized. Factually only the Lord Himself can describe Himself, and His learned devotee also can describe Him as far as the Lord gives him the power of description. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.18.22]] '''[[SB 1.18.22]] - [[SB 1.18.24-25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.18.24-25]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 18:04, 17 February 2024
TEXT 23
- ahaṁ hi pṛṣṭo 'ryamaṇo bhavadbhir
- ācakṣa ātmāvagamo 'tra yāvān
- nabhaḥ patanty ātma-samaṁ patattriṇas
- tathā samaṁ viṣṇu-gatiṁ vipaścitaḥ
SYNONYMS
aham — my humble self; hi — certainly; pṛṣṭaḥ — asked by you; aryamaṇaḥ — as powerful as the sun; bhavadbhiḥ — by you; ācakṣe — may describe; ātma-avagamaḥ — as far as my knowledge is concerned; atra — herein; yāvān — so far; nabhaḥ — sky; patanti — fly; ātma-samam — as far as it can; patattriṇaḥ — the birds; tathā — thus; samam — similarly; viṣṇu-gatim — knowledge of Viṣṇu; vipaścitaḥ — even though learned.
TRANSLATION
O ṛṣis, who are as powerfully pure as the sun, I shall try to describe to you the transcendental pastimes of Viṣṇu as far as my knowledge is concerned. As the birds fly in the sky as far as their capacity allows, so do the learned devotees describe the Lord as far as their realization allows.
PURPORT
The Supreme Absolute Truth is unlimited. No living being can know about the unlimited by his limited capacity. The Lord is impersonal, personal and localized. By His impersonal feature He is all-pervading Brahman, by His localized feature He is present in everyone's heart as the Supreme Soul, and by His ultimate personal feature He is the object of transcendental loving service by His fortunate associates the pure devotees. The pastimes of the Lord in different features can only be estimated partly by the great learned devotees. So Śrīla Sūta Gosvāmī has rightly taken this position in describing the pastimes of the Lord as far as he has realized. Factually only the Lord Himself can describe Himself, and His learned devotee also can describe Him as far as the Lord gives him the power of description.