Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 18.31: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 18|C031]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 18|Chapter 18: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu's Visit to Śrī Vṛndāvana]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 18.30|Madhya-līlā 18.30]] '''[[CC Madhya 18.30|Madhya-līlā 18.30]] - [[CC Madhya 18.32|Madhya-līlā 18.32]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 18.32|Madhya-līlā 18.32]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 18.31|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 31 ====
==== TEXT 31 ====


<div id="text">
<div class="verse">
aiche mleccha-bhaye gopāla bhāge bāre-bāre<br>
:aiche mleccha-bhaye gopāla bhāge bāre-bāre
mandira chāḍi’ kuñje rahe, kibā grāmāntare<br>
:mandira chāḍi’ kuñje rahe, kibā grāmāntare
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
aiche—in that way; mleccha-bhaye—because of fear of the Muslims; gopāla—the Deity of Gopāla Rāya; bhāge—runs away; bāre-bāre—again and again; mandira chāḍi’—giving up the temple; kuñje—in the bush; rahe—remains; kibā—or; grāma-antare—in a different village.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aiche&tab=syno_o&ds=1 aiche]'' — in that way; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mleccha&tab=syno_o&ds=1 mleccha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaye&tab=syno_o&ds=1 bhaye]'' — because of fear of the Muslims; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gopāla&tab=syno_o&ds=1 gopāla]'' — the Deity of Gopāla Rāya; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāge&tab=syno_o&ds=1 bhāge]'' — runs away; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bāre&tab=syno_o&ds=1 bāre]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bāre&tab=syno_o&ds=1 bāre]'' — again and again; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mandira&tab=syno_o&ds=1 mandira] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=chāḍi’&tab=syno_o&ds=1 chāḍi’]'' — giving up the temple; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuñje&tab=syno_o&ds=1 kuñje]'' — in the bush; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rahe&tab=syno_o&ds=1 rahe]'' — remains; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kibā&tab=syno_o&ds=1 kibā]'' — or; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=grāma&tab=syno_o&ds=1 grāma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=antare&tab=syno_o&ds=1 antare]'' — in a different village.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Due to fear of the Muslims, the Gopāla Deity was moved from one place to another again and again. Thus giving up His temple, Lord Gopāla would sometimes live in a bush and sometimes in one village after another.
Due to fear of the Muslims, the Gopāla Deity was moved from one place to another again and again. Thus giving up His temple, Lord Gopāla would sometimes live in a bush and sometimes in one village after another.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 18.30|Madhya-līlā 18.30]] '''[[CC Madhya 18.30|Madhya-līlā 18.30]] - [[CC Madhya 18.32|Madhya-līlā 18.32]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 18.32|Madhya-līlā 18.32]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 22:22, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 31

aiche mleccha-bhaye gopāla bhāge bāre-bāre
mandira chāḍi’ kuñje rahe, kibā grāmāntare


SYNONYMS

aiche — in that way; mleccha-bhaye — because of fear of the Muslims; gopāla — the Deity of Gopāla Rāya; bhāge — runs away; bāre-bāre — again and again; mandira chāḍi’ — giving up the temple; kuñje — in the bush; rahe — remains; kibā — or; grāma-antare — in a different village.


TRANSLATION

Due to fear of the Muslims, the Gopāla Deity was moved from one place to another again and again. Thus giving up His temple, Lord Gopāla would sometimes live in a bush and sometimes in one village after another.