Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 24.259: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 24|C259]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.258|Madhya-līlā 24.258]] '''[[CC Madhya 24.258|Madhya-līlā 24.258]] - [[CC Madhya 24.260|Madhya-līlā 24.260]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.260|Madhya-līlā 24.260]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 24.259|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 259 ====
==== TEXT 259 ====


<div id="text">
<div class="verse">
“ghare giyā brāhmaṇe deha’ yata āche dhana<br>
:"ghare giyā brāhmaṇe deha' yata āche dhana
eka eka vastra pari’ bāhira hao dui-jana<br>
:eka eka vastra pari' bāhira hao dui-jana
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
ghare giyā—returning home; brāhmaṇe—to the brāhmaṇas, the most intelligent men in spiritual understanding; deha’—give; yata—whatever; āche—you have; dhana—riches; eka eka—each of you; vastra pari’—just one cloth; bāhira hao—leave home; dui-jana—both of you.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ghare&tab=syno_o&ds=1 ghare] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=giyā&tab=syno_o&ds=1 giyā]'' — returning home; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brāhmaṇe&tab=syno_o&ds=1 brāhmaṇe]'' — to the ''brāhmaṇas'', the most intelligent men in spiritual understanding; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=deha&tab=syno_o&ds=1 deha] '' — give; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yata&tab=syno_o&ds=1 yata]'' — whatever; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āche&tab=syno_o&ds=1 āche]'' — you have; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhana&tab=syno_o&ds=1 dhana]'' — riches; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eka&tab=syno_o&ds=1 eka] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eka&tab=syno_o&ds=1 eka]'' — each of you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vastra&tab=syno_o&ds=1 vastra] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pari&tab=syno_o&ds=1 pari] '' — just one cloth; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bāhira&tab=syno_o&ds=1 bāhira] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hao&tab=syno_o&ds=1 hao]'' — leave home; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dui&tab=syno_o&ds=1 dui]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jana&tab=syno_o&ds=1 jana]'' — both of you.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“Nārada Muni then advised the hunter, ‘Return home and distribute whatever riches you have to the pure brāhmaṇas who know the Absolute Truth. After you have distributed all your riches to the brāhmaṇas, you and your wife should leave home, each of you taking only one cloth to wear.
"Nārada Muni then advised the hunter, 'Return home and distribute whatever riches you have to the pure brāhmaṇas who know the Absolute Truth. After you have distributed all your riches to the brāhmaṇas, you and your wife should leave home, each of you taking only one cloth to wear.'
</div>
</div>


Line 26: Line 30:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
This is the process of renunciation at the stage of vānaprastha. After enjoying householder life for some time, the husband and wife must leave home and distribute their riches to brāhmaṇas and Vaiṣṇavas. One can keep his wife as an assistant in the vānaprastha stage. The idea is that the wife will assist the husband in spiritual advancement. Therefore Nārada Muni advised the hunter to adopt the vānaprastha stage and leave home. It is not that a gṛhastha should live at home until he dies. Vānaprastha is preliminary to sannyāsa. In the Kṛṣṇa consciousness movement there are many young couples engaged in the Lord’s service. Eventually they are supposed to take vānaprastha, and after the vānaprastha stage the husband may take sannyāsa in order to preach. The wife may then remain alone and serve the Deity or engage in other activities within the Kṛṣṇa consciousness movement.
This is the process of renunciation at the stage of ''vānaprastha''. After enjoying householder life for some time, the husband and wife must leave home and distribute their riches to ''brāhmaṇas'' and Vaiṣṇavas. One can keep his wife as an assistant in the ''vānaprastha'' stage. The idea is that the wife will assist the husband in spiritual advancement. Therefore Nārada Muni advised the hunter to adopt the ''vānaprastha'' stage and leave home. It is not that a ''gṛhastha'' should live at home until he dies. ''Vānaprastha'' is preliminary to ''sannyāsa''. In the Kṛṣṇa consciousness movement there are many young couples engaged in the Lord’s service. Eventually they are supposed to take ''vānaprastha'', and after the ''vānaprastha'' stage the husband may take ''sannyāsa'' in order to preach. The wife may then remain alone and serve the Deity or engage in other activities within the Kṛṣṇa consciousness movement.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.258|Madhya-līlā 24.258]] '''[[CC Madhya 24.258|Madhya-līlā 24.258]] - [[CC Madhya 24.260|Madhya-līlā 24.260]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.260|Madhya-līlā 24.260]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 23:06, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 259

"ghare giyā brāhmaṇe deha' yata āche dhana
eka eka vastra pari' bāhira hao dui-jana


SYNONYMS

ghare giyā — returning home; brāhmaṇe — to the brāhmaṇas, the most intelligent men in spiritual understanding; deha — give; yata — whatever; āche — you have; dhana — riches; eka eka — each of you; vastra pari — just one cloth; bāhira hao — leave home; dui-jana — both of you.


TRANSLATION

"Nārada Muni then advised the hunter, 'Return home and distribute whatever riches you have to the pure brāhmaṇas who know the Absolute Truth. After you have distributed all your riches to the brāhmaṇas, you and your wife should leave home, each of you taking only one cloth to wear.'


PURPORT

This is the process of renunciation at the stage of vānaprastha. After enjoying householder life for some time, the husband and wife must leave home and distribute their riches to brāhmaṇas and Vaiṣṇavas. One can keep his wife as an assistant in the vānaprastha stage. The idea is that the wife will assist the husband in spiritual advancement. Therefore Nārada Muni advised the hunter to adopt the vānaprastha stage and leave home. It is not that a gṛhastha should live at home until he dies. Vānaprastha is preliminary to sannyāsa. In the Kṛṣṇa consciousness movement there are many young couples engaged in the Lord’s service. Eventually they are supposed to take vānaprastha, and after the vānaprastha stage the husband may take sannyāsa in order to preach. The wife may then remain alone and serve the Deity or engage in other activities within the Kṛṣṇa consciousness movement.