Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 5.103: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 05|CC103]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 5|Chapter 5: How Pradyumna Miśra Received Instructions from Rāmānanda Rāya]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 5.102|Antya-līlā 5.102]] '''[[CC Antya 5.102|Antya-līlā 5.102]] - [[CC Antya 5.104-105|Antya-līlā 5.104-105]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 5.104-105|Antya-līlā 5.104-105]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 5.103|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 103 ====
==== TEXT 103 ====


<div id="text">
<div class="verse">
’rasa’, ‘rasābhāsa’ yāra nāhika vicāra<br>
:'rasa', 'rasābhāsa' yāra nāhika vicāra
bhakti-siddhānta-sindhu nāhi pāya pāra<br>
:bhakti-siddhānta-sindhu nāhi pāya pāra
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
rasa—transcendental mellows; rasa-ābhāsa—overlapping of transcendental mellows; yāra—of whom; nāhika vicāra—there is no consideration; bhakti-siddhānta-sindhu—the ocean of the conclusions of devotional service; nāhi—not; pāya—attains; pāra—the limit.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rasa&tab=syno_o&ds=1 rasa]'' — transcendental mellows; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rasa&tab=syno_o&ds=1 rasa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ābhāsa&tab=syno_o&ds=1 ābhāsa]'' — overlapping of transcendental mellows; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāra&tab=syno_o&ds=1 yāra]'' — of whom; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāhika&tab=syno_o&ds=1 nāhika] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vicāra&tab=syno_o&ds=1 vicāra]'' — there is no consideration; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhakti&tab=syno_o&ds=1 bhakti]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=siddhānta&tab=syno_o&ds=1 siddhānta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sindhu&tab=syno_o&ds=1 sindhu]'' — the ocean of the conclusions of devotional service; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāhi&tab=syno_o&ds=1 nāhi]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāya&tab=syno_o&ds=1 pāya]'' — attains; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāra&tab=syno_o&ds=1 pāra]'' — the limit.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“A so-called poet who has no knowledge of transcendental mellows and the overlapping of transcendental mellows cannot cross the ocean of the conclusions of devotional service.
"A so-called poet who has no knowledge of transcendental mellows and the overlapping of transcendental mellows cannot cross the ocean of the conclusions of devotional service.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 5.102|Antya-līlā 5.102]] '''[[CC Antya 5.102|Antya-līlā 5.102]] - [[CC Antya 5.104-105|Antya-līlā 5.104-105]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 5.104-105|Antya-līlā 5.104-105]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 20:38, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 103

'rasa', 'rasābhāsa' yāra nāhika vicāra
bhakti-siddhānta-sindhu nāhi pāya pāra


SYNONYMS

rasa — transcendental mellows; rasa-ābhāsa — overlapping of transcendental mellows; yāra — of whom; nāhika vicāra — there is no consideration; bhakti-siddhānta-sindhu — the ocean of the conclusions of devotional service; nāhi — not; pāya — attains; pāra — the limit.


TRANSLATION

"A so-called poet who has no knowledge of transcendental mellows and the overlapping of transcendental mellows cannot cross the ocean of the conclusions of devotional service.