Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 8.84: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 08]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 8|Chapter 8: Rāmacandra Purī Criticizes the Lord]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 8.83|Antya-līlā 8.83]] '''[[CC Antya 8.83|Antya-līlā 8.83]] - [[CC Antya 8.85|Antya-līlā 8.85]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 8.85|Antya-līlā 8.85]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 8.84|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 84 ====
==== TEXT 84 ====


<div id="text">
<div class="verse">
prabhu kahe,—“sabe kene purīre kara roṣa?<br>
:prabhu kahe,—"sabe kene purīre kara roṣa?
’sahaja’ dharma kahe teṅho, tāṅra kibā doṣa?<br>
:'sahaja' dharma kahe teṅho, tāṅra kibā doṣa?
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
prabhu kahe—Śrī Caitanya Mahāprabhu replied; sabe—all of you; kene—why; purīre—at Rāmacandra Purī; kara roṣa—are angry; sahaja—natural; dharma—religious principles; kahe—speaks; teṅho—he; tāṅra—of him; kibā—what; doṣa—fault.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prabhu&tab=syno_o&ds=1 prabhu] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kahe&tab=syno_o&ds=1 kahe]'' — Śrī Caitanya Mahāprabhu replied; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sabe&tab=syno_o&ds=1 sabe]'' — all of you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kene&tab=syno_o&ds=1 kene]'' — why; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=purīre&tab=syno_o&ds=1 purīre]'' — at Rāmacandra Purī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kara&tab=syno_o&ds=1 kara] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=roṣa&tab=syno_o&ds=1 roṣa]'' — are angry; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sahaja&tab=syno_o&ds=1 sahaja]'' — natural; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dharma&tab=syno_o&ds=1 dharma]'' — religious principles; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kahe&tab=syno_o&ds=1 kahe]'' — speaks; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=teṅho&tab=syno_o&ds=1 teṅho]'' — he; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāṅra&tab=syno_o&ds=1 tāṅra]'' — of him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kibā&tab=syno_o&ds=1 kibā]'' — what; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=doṣa&tab=syno_o&ds=1 doṣa]'' — fault.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Śrī Caitanya Mahāprabhu replied, “Why are all of you angry at Rāmacandra Purī? He is expounding the natural principles of sannyāsa life. Why are you accusing him?
Śrī Caitanya Mahāprabhu replied, "Why are all of you angry at Rāmacandra Purī? He is expounding the natural principles of sannyāsa life. Why are you accusing him?
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 8.83|Antya-līlā 8.83]] '''[[CC Antya 8.83|Antya-līlā 8.83]] - [[CC Antya 8.85|Antya-līlā 8.85]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 8.85|Antya-līlā 8.85]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 21:02, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 84

prabhu kahe,—"sabe kene purīre kara roṣa?
'sahaja' dharma kahe teṅho, tāṅra kibā doṣa?


SYNONYMS

prabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu replied; sabe — all of you; kene — why; purīre — at Rāmacandra Purī; kara roṣa — are angry; sahaja — natural; dharma — religious principles; kahe — speaks; teṅho — he; tāṅra — of him; kibā — what; doṣa — fault.


TRANSLATION

Śrī Caitanya Mahāprabhu replied, "Why are all of you angry at Rāmacandra Purī? He is expounding the natural principles of sannyāsa life. Why are you accusing him?