SB 1.6.8 (1962): Difference between revisions
(Created page with '<div style="float:left">'''Goto SB 1.6.8 Current Edition'''</div> <div style="float:right">link='''SB 1.6.7 (1962) - - - [[SB 1.6.9 (196…') |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<div style="float:left">'''[[SB | [[Category:Srimad-Bhagavatam (1962-1965) - Canto 01 Chapter 06|s08]] | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=]]'''[[SB 1.6.7 (1962)]] | <div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=SB (1962) Sixth Chapter - Conversation Between Narada & Vyasa]] '''[[SB (1962) Sixth Chapter - Conversation Between Narada & Vyasa]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.6.7 (1962)]] '''[[SB 1.6.7 (1962)]] - [[SB 1.6.9 (1962)]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.6.9 (1962)]]</div> | |||
{{CompareVersions|SB|1.6.8|SB 1962|SB 1972-77}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
Line 6: | Line 8: | ||
==== TEXT No. 8 ==== | ==== TEXT No. 8 ==== | ||
<div class="SB65verse"> | |||
Aham cha tad brahma kule ushibans tad apekshaya | |||
Digdesha kala abyut panna valakah pancha hayanah | |||
</div> | |||
==== ENGLISH SYNONYMS ==== | ==== ENGLISH SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | |||
Aham—I, Cha—also, Tad—her, Apekshaya—being dependant on, Tad—that, Brahmakule—in the school of the brahmins, Ushiban—lived, Digdesha—direction and country, Kala—time, Abyutpanna—having no experience, Valakah—mere a child, Pancha—five, Hayanah—years old. | Aham—I, Cha—also, Tad—her, Apekshaya—being dependant on, Tad—that, Brahmakule—in the school of the brahmins, Ushiban—lived, Digdesha—direction and country, Kala—time, Abyutpanna—having no experience, Valakah—mere a child, Pancha—five, Hayanah—years old. | ||
</div> | </div> | ||
Line 22: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
I also lived in that school of the brahmins being dependant on my mother's affection while I was a mere child of five years old without any experience of the countries and different directions. | I also lived in that school of the brahmins being dependant on my mother's affection while I was a mere child of five years old without any experience of the countries and different directions. | ||
</div> | </div> | ||
<div style="float:left">'''[[SB 1.6.8|(Compare SB 1.6.8 Current Edition)]]'''</div> | |||
<div style="float:left"> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.6.7 (1962)]] '''[[SB 1.6.7 (1962)]] - [[SB 1.6.9 (1962)]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.6.9 (1962)]]</div> | ||
<div style="float:right">'''[[SB 1.6.9 (1962)]]'''[[File:Go-next.png|link=SB 1.6.9 (1962)]]</div> | |||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 11:42, 25 May 2020
TEXT No. 8
Aham cha tad brahma kule ushibans tad apekshaya Digdesha kala abyut panna valakah pancha hayanah
ENGLISH SYNONYMS
Aham—I, Cha—also, Tad—her, Apekshaya—being dependant on, Tad—that, Brahmakule—in the school of the brahmins, Ushiban—lived, Digdesha—direction and country, Kala—time, Abyutpanna—having no experience, Valakah—mere a child, Pancha—five, Hayanah—years old.
TRANSLATION
I also lived in that school of the brahmins being dependant on my mother's affection while I was a mere child of five years old without any experience of the countries and different directions.