SB 1.18.17 (1965): Difference between revisions
(Created page with "<div style="float:left">link=SB (1965) Eighteenth Chapter - Maharaj Parikshit Cursed By A Brahmin Boy '''[[SB (1965) Eighteenth Chapter - Maharaj Pari...") |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam (1962-1965) - Canto 01 Chapter 18]] | |||
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=SB (1965) Eighteenth Chapter - Maharaj Parikshit Cursed By A Brahmin Boy]] '''[[SB (1965) Eighteenth Chapter - Maharaj Parikshit Cursed By A Brahmin Boy]]'''</div> | <div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=SB (1965) Eighteenth Chapter - Maharaj Parikshit Cursed By A Brahmin Boy]] '''[[SB (1965) Eighteenth Chapter - Maharaj Parikshit Cursed By A Brahmin Boy]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.18.16 (1965)]] '''[[SB 1.18.16 (1965)]] - [[SB 1.18.18 (1965)]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.18.18 (1965)]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.18.16 (1965)]] '''[[SB 1.18.16 (1965)]] - [[SB 1.18.18 (1965)]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.18.18 (1965)]]</div> | ||
{{CompareVersions|SB|1.18.17|SB 1965|SB 1972-77}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
Line 6: | Line 8: | ||
==== TEXT No. 17 ==== | ==== TEXT No. 17 ==== | ||
<div | <div class="SB65verse"> | ||
Tat nah param punyam asambritartham | |||
Akhyanam ati adbhuta yoganistham | |||
Akhyahi ananta acharitam upapannam | |||
Parikhitam bhagawata abhramam. | |||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 18: | ||
==== ENGLISH SYNONYMS ==== | ==== ENGLISH SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
Tat—therefore, Nah—unto us, Param—Supreme, Punyam—purifying, Asambhritartham—as it is, Akhyanam—narration, Ati—very, Adbhutam—wonderful, Yoganistha—compact in Bhaktiyoga, Akhyahi—describe, Ananta—the unlimited, Acharitam—activities, Upapannam—full of, Parikshitam—spoken to Maharaj Parikshit, Bhagawata—of the pure devotees, Abhirama—particularly very dear. | Tat—therefore, Nah—unto us, Param—Supreme, Punyam—purifying, Asambhritartham—as it is, Akhyanam—narration, Ati—very, Adbhutam—wonderful, Yoganistha—compact in Bhaktiyoga, Akhyahi—describe, Ananta—the unlimited, Acharitam—activities, Upapannam—full of, Parikshitam—spoken to Maharaj Parikshit, Bhagawata—of the pure devotees, Abhirama—particularly very dear. | ||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Therefore you may narrate before us the narrations of the unlimited as they are purifying and supreme as they were spoken to Maharaj Parikshit full of Bhaktiyoga and very dear to the pure devotees. | Therefore you may narrate before us the narrations of the unlimited as they are purifying and supreme as they were spoken to Maharaj Parikshit full of Bhaktiyoga and very dear to the pure devotees. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 32: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
By mentioning what was spoken to Maharaj Parikshit and which is very dear to the pure devotees means Srimad Bhagwatam. Srimad Bhagwatam is mainly full of the narrations in respect of the activities of the Supreme unlimited and therefore it is the science of Bhaktiyoga or devotional service of the Lord. As such it is para or the supreme because although it is enriched with all knowledge and religiosity specifically it is enriched with devotional service of the Lord. | By mentioning what was spoken to Maharaj Parikshit and which is very dear to the pure devotees means Srimad Bhagwatam. Srimad Bhagwatam is mainly full of the narrations in respect of the activities of the Supreme unlimited and therefore it is the science of Bhaktiyoga or devotional service of the Lord. As such it is para or the supreme because although it is enriched with all knowledge and religiosity specifically it is enriched with devotional service of the Lord. | ||
</div> | </div> | ||
Line 38: | Line 40: | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.18.16 (1965)]] '''[[SB 1.18.16 (1965)]] - [[SB 1.18.18 (1965)]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.18.18 (1965)]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.18.16 (1965)]] '''[[SB 1.18.16 (1965)]] - [[SB 1.18.18 (1965)]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.18.18 (1965)]]</div> | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 10:14, 25 May 2020
TEXT No. 17
Tat nah param punyam asambritartham Akhyanam ati adbhuta yoganistham Akhyahi ananta acharitam upapannam Parikhitam bhagawata abhramam.
ENGLISH SYNONYMS
Tat—therefore, Nah—unto us, Param—Supreme, Punyam—purifying, Asambhritartham—as it is, Akhyanam—narration, Ati—very, Adbhutam—wonderful, Yoganistha—compact in Bhaktiyoga, Akhyahi—describe, Ananta—the unlimited, Acharitam—activities, Upapannam—full of, Parikshitam—spoken to Maharaj Parikshit, Bhagawata—of the pure devotees, Abhirama—particularly very dear.
TRANSLATION
Therefore you may narrate before us the narrations of the unlimited as they are purifying and supreme as they were spoken to Maharaj Parikshit full of Bhaktiyoga and very dear to the pure devotees.
PURPORT
By mentioning what was spoken to Maharaj Parikshit and which is very dear to the pure devotees means Srimad Bhagwatam. Srimad Bhagwatam is mainly full of the narrations in respect of the activities of the Supreme unlimited and therefore it is the science of Bhaktiyoga or devotional service of the Lord. As such it is para or the supreme because although it is enriched with all knowledge and religiosity specifically it is enriched with devotional service of the Lord.