Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 11.3.9: Difference between revisions

(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
śata-varṣā—lasting one hundred years; hi—indeed; anāvṛṣṭiḥ—drought; bhaviṣyati—there will be; ulbaṇā—terrible; bhuvi—on the earth; tat-kāla—in that duration of time; upacita—accumulated; uṣṇa—whose heat; arkaḥ—the sun; lokān—the worlds; trīn—three; pratapiṣyati—will greatly burn.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śata&tab=syno_o&ds=1 śata]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=varṣā&tab=syno_o&ds=1 varṣā]'' — lasting one hundred years; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1 hi]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anāvṛṣṭiḥ&tab=syno_o&ds=1 anāvṛṣṭiḥ]'' — drought; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaviṣyati&tab=syno_o&ds=1 bhaviṣyati]'' — there will be; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ulbaṇā&tab=syno_o&ds=1 ulbaṇā]'' — terrible; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhuvi&tab=syno_o&ds=1 bhuvi]'' — on the earth; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāla&tab=syno_o&ds=1 kāla]'' — in that duration of time; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upacita&tab=syno_o&ds=1 upacita]'' — accumulated; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uṣṇa&tab=syno_o&ds=1 uṣṇa]'' — whose heat; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arkaḥ&tab=syno_o&ds=1 arkaḥ]'' — the sun; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lokān&tab=syno_o&ds=1 lokān]'' — the worlds; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=trīn&tab=syno_o&ds=1 trīn]'' — three; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pratapiṣyati&tab=syno_o&ds=1 pratapiṣyati]'' — will greatly burn.
</div>
</div>



Latest revision as of 20:45, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 9

śata-varṣā hy anāvṛṣṭir
bhaviṣyaty ulbaṇā bhuvi
tat-kālopacitoṣṇārko
lokāṁs trīn pratapiṣyati


SYNONYMS

śata-varṣā — lasting one hundred years; hi — indeed; anāvṛṣṭiḥ — drought; bhaviṣyati — there will be; ulbaṇā — terrible; bhuvi — on the earth; tat-kāla — in that duration of time; upacita — accumulated; uṣṇa — whose heat; arkaḥ — the sun; lokān — the worlds; trīn — three; pratapiṣyati — will greatly burn.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

As cosmic annihilation approaches, a terrible drought takes place on earth for one hundred years. For one hundred years the heat of the sun gradually increases, and its blazing heat begins to torment the three worlds.



... more about "SB 11.3.9"
Antarīkṣa (one of the nine Yogendra sages) +
King Nimi (Videha) +