SB 3.29.6: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Maitreya | |speaker=Maitreya Ṛṣi | ||
|listener=Vidura | |listener=Vidura | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 29|S06]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|032906]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.29: Explanation of Devotional Service by Lord Kapila|Chapter 29: Explanation of Devotional Service by Lord Kapila]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.29.5]] '''[[SB 3.29.5]] - [[SB 3.29.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.29.7]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 6 ==== | ==== TEXT 6 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
maitreya uvāca | :maitreya uvāca | ||
iti mātur vacaḥ ślakṣṇaṁ | :iti mātur vacaḥ ślakṣṇaṁ | ||
pratinandya mahā-muniḥ | :pratinandya mahā-muniḥ | ||
ābabhāṣe kuru-śreṣṭha | :ābabhāṣe kuru-śreṣṭha | ||
prītas tāṁ karuṇārditaḥ | :prītas tāṁ karuṇārditaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
maitreyaḥ | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=maitreyaḥ&tab=syno_o&ds=1 maitreyaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — Maitreya said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mātuḥ&tab=syno_o&ds=1 mātuḥ]'' — of His mother; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vacaḥ&tab=syno_o&ds=1 vacaḥ]'' — the words; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ślakṣṇam&tab=syno_o&ds=1 ślakṣṇam]'' — gentle; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pratinandya&tab=syno_o&ds=1 pratinandya]'' — welcoming; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahā&tab=syno_o&ds=1 mahā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=muniḥ&tab=syno_o&ds=1 muniḥ]'' — the great sage Kapila; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ābabhāṣe&tab=syno_o&ds=1 ābabhāṣe]'' — spoke; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuru&tab=syno_o&ds=1 kuru]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śreṣṭha&tab=syno_o&ds=1 śreṣṭha]'' — O best among the Kurus, Vidura; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prītaḥ&tab=syno_o&ds=1 prītaḥ]'' — pleased; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tām&tab=syno_o&ds=1 tām]'' — to her; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karuṇā&tab=syno_o&ds=1 karuṇā]'' — with compassion; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arditaḥ&tab=syno_o&ds=1 arditaḥ]'' — moved. | ||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Śrī Maitreya said: O best amongst the Kurus, the great sage Kapila, moved by great compassion and pleased by the words of His glorious mother, spoke as follows. | Śrī Maitreya said: O best amongst the Kurus, the great sage Kapila, moved by great compassion and pleased by the words of His glorious mother, spoke as follows. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 37: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Lord Kapila was very satisfied by the request of His glorious mother because she was thinking not only in terms of her personal salvation but in terms of all the fallen conditioned souls. The Lord is always compassionate towards the fallen souls of this material world, and therefore He comes Himself or sends His confidential servants to deliver them. Since He is perpetually compassionate towards them, if some of His devotees also become compassionate towards them, He is very pleased with the devotees. In Bhagavad-gītā it is clearly stated that persons who are trying to elevate the condition of the fallen souls by preaching the conclusion of Bhagavad- | Lord Kapila was very satisfied by the request of His glorious mother because she was thinking not only in terms of her personal salvation but in terms of all the fallen conditioned souls. The Lord is always compassionate towards the fallen souls of this material world, and therefore He comes Himself or sends His confidential servants to deliver them. Since He is perpetually compassionate towards them, if some of His devotees also become compassionate towards them, He is very pleased with the devotees. In [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] it is clearly stated that persons who are trying to elevate the condition of the fallen souls by preaching the conclusion of [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']]—namely, full surrender unto the Personality of Godhead—are very dear to Him. Thus when the Lord saw that His beloved mother was very compassionate towards the fallen souls, He was pleased, and He also became compassionate towards her. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.29.5]] '''[[SB 3.29.5]] - [[SB 3.29.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.29.7]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 21:02, 18 February 2024
TEXT 6
- maitreya uvāca
- iti mātur vacaḥ ślakṣṇaṁ
- pratinandya mahā-muniḥ
- ābabhāṣe kuru-śreṣṭha
- prītas tāṁ karuṇārditaḥ
SYNONYMS
maitreyaḥ uvāca — Maitreya said; iti — thus; mātuḥ — of His mother; vacaḥ — the words; ślakṣṇam — gentle; pratinandya — welcoming; mahā-muniḥ — the great sage Kapila; ābabhāṣe — spoke; kuru-śreṣṭha — O best among the Kurus, Vidura; prītaḥ — pleased; tām — to her; karuṇā — with compassion; arditaḥ — moved.
TRANSLATION
Śrī Maitreya said: O best amongst the Kurus, the great sage Kapila, moved by great compassion and pleased by the words of His glorious mother, spoke as follows.
PURPORT
Lord Kapila was very satisfied by the request of His glorious mother because she was thinking not only in terms of her personal salvation but in terms of all the fallen conditioned souls. The Lord is always compassionate towards the fallen souls of this material world, and therefore He comes Himself or sends His confidential servants to deliver them. Since He is perpetually compassionate towards them, if some of His devotees also become compassionate towards them, He is very pleased with the devotees. In Bhagavad-gītā it is clearly stated that persons who are trying to elevate the condition of the fallen souls by preaching the conclusion of Bhagavad-gītā—namely, full surrender unto the Personality of Godhead—are very dear to Him. Thus when the Lord saw that His beloved mother was very compassionate towards the fallen souls, He was pleased, and He also became compassionate towards her.