SB 1.14.21: Difference between revisions
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''manye'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manye&tab=syno_o&ds=1 manye]'' — I take it for granted; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=etaiḥ&tab=syno_o&ds=1 etaiḥ]'' — by all these; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahā&tab=syno_o&ds=1 mahā]'' — great; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=utpātaiḥ&tab=syno_o&ds=1 utpātaiḥ]'' — upsurges; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nūnam&tab=syno_o&ds=1 nūnam]'' — for want of; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavataḥ&tab=syno_o&ds=1 bhagavataḥ]'' — of the Personality of Godhead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=padaiḥ&tab=syno_o&ds=1 padaiḥ]'' — the marks on the sole of the foot; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ananya&tab=syno_o&ds=1 ananya]'' — extraordinary; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puruṣa&tab=syno_o&ds=1 puruṣa]'' — of the Supreme Personality; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrībhiḥ&tab=syno_o&ds=1 śrībhiḥ]'' — by the auspicious signs; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hīnā&tab=syno_o&ds=1 hīnā]'' — dispossessed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūḥ&tab=syno_o&ds=1 bhūḥ]'' — the earth; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hata&tab=syno_o&ds=1 hata]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saubhagā&tab=syno_o&ds=1 saubhagā]'' — without the fortune. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 17:59, 17 February 2024
TEXT 21
- manya etair mahotpātair
- nūnaṁ bhagavataḥ padaiḥ
- ananya-puruṣa-śrībhir
- hīnā bhūr hata-saubhagā
SYNONYMS
manye — I take it for granted; etaiḥ — by all these; mahā — great; utpātaiḥ — upsurges; nūnam — for want of; bhagavataḥ — of the Personality of Godhead; padaiḥ — the marks on the sole of the foot; ananya — extraordinary; puruṣa — of the Supreme Personality; śrībhiḥ — by the auspicious signs; hīnā — dispossessed; bhūḥ — the earth; hata-saubhagā — without the fortune.
TRANSLATION
I think that all these earthly disturbances indicate some greater loss to the good fortune of the world. The world was fortunate to have been marked with the footprints of the lotus feet of the Lord. These signs indicate that this will no longer be.