Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 1.18.42: Difference between revisions

(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 24: Line 24:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''na''—never; ''vai''—as a matter of fact; ''nṛbhiḥ''—by any man; ''nara-devam''—unto a man-god; ''para-ākhyam''—who is transcendental; ''sammātum''—place on equal footing; ''arhasi''—by the prowess; ''avipakva''—unripe or immature; ''buddhe''—intelligence; ''yat''—of whom; ''tejasā''—by the prowess; ''durviṣaheṇa''—unsurpassable; ''guptāḥ''—protected; ''vindanti''—enjoys; ''bhadrāṇi''—all prosperity; ''akutaḥ-bhayāḥ''—completely defended; ''prajāḥ''—the subjects.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — never; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vai&tab=syno_o&ds=1 vai]'' — as a matter of fact; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nṛbhiḥ&tab=syno_o&ds=1 nṛbhiḥ]'' — by any man; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nara&tab=syno_o&ds=1 nara]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=devam&tab=syno_o&ds=1 devam]'' — unto a man-god; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=para&tab=syno_o&ds=1 para]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ākhyam&tab=syno_o&ds=1 ākhyam]'' — who is transcendental; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sammātum&tab=syno_o&ds=1 sammātum]'' — place on equal footing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arhasi&tab=syno_o&ds=1 arhasi]'' — by the prowess; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avipakva&tab=syno_o&ds=1 avipakva]'' — unripe or immature; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=buddhe&tab=syno_o&ds=1 buddhe]'' — intelligence; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — of whom; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tejasā&tab=syno_o&ds=1 tejasā]'' — by the prowess; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=durviṣaheṇa&tab=syno_o&ds=1 durviṣaheṇa]'' — unsurpassable; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=guptāḥ&tab=syno_o&ds=1 guptāḥ]'' — protected; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vindanti&tab=syno_o&ds=1 vindanti]'' — enjoys; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhadrāṇi&tab=syno_o&ds=1 bhadrāṇi]'' — all prosperity; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=akutaḥ&tab=syno_o&ds=1 akutaḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhayāḥ&tab=syno_o&ds=1 bhayāḥ]'' — completely defended; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prajāḥ&tab=syno_o&ds=1 prajāḥ]'' — the subjects.
</div>
</div>



Latest revision as of 18:05, 17 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 42

na vai nṛbhir nara-devaṁ parākhyaṁ
sammātum arhasy avipakva-buddhe
yat-tejasā durviṣaheṇa guptā
vindanti bhadrāṇy akutobhayāḥ prajāḥ


SYNONYMS

na — never; vai — as a matter of fact; nṛbhiḥ — by any man; nara-devam — unto a man-god; para-ākhyam — who is transcendental; sammātum — place on equal footing; arhasi — by the prowess; avipakva — unripe or immature; buddhe — intelligence; yat — of whom; tejasā — by the prowess; durviṣaheṇa — unsurpassable; guptāḥ — protected; vindanti — enjoys; bhadrāṇi — all prosperity; akutaḥ-bhayāḥ — completely defended; prajāḥ — the subjects.


TRANSLATION

O my boy, your intelligence is immature, and therefore you have no knowledge that the king, who is the best amongst human beings, is as good as the Personality of Godhead. He is never to be placed on an equal footing with common men. The citizens of the state live in prosperity, being protected by his unsurpassable prowess.



... more about "SB 1.18.42"
Śṛṅgi's father, the Ṛṣi +
Śṛṅgi the brāhmaṇa boy +