SB 10.23.3: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''prayāta'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prayāta&tab=syno_o&ds=1 prayāta]'' — please go; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=deva&tab=syno_o&ds=1 deva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yajanam&tab=syno_o&ds=1 yajanam]'' — to the sacrificial arena; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brāhmaṇāḥ&tab=syno_o&ds=1 brāhmaṇāḥ]'' — ''brāhmaṇas''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=satram&tab=syno_o&ds=1 satram]'' — a sacrifice; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āṅgirasam&tab=syno_o&ds=1 āṅgirasam] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāma&tab=syno_o&ds=1 nāma]'' — known as Āṅgirasa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1 hi]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsate&tab=syno_o&ds=1 āsate]'' — they are now performing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svarga&tab=syno_o&ds=1 svarga]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāmyayā&tab=syno_o&ds=1 kāmyayā]'' — with the motive of promotion to heaven. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:38, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 3
- prayāta deva-yajanaṁ
- brāhmaṇā brahma-vādinaḥ
- satram āṅgirasaṁ nāma
- hy āsate svarga-kāmyayā
SYNONYMS
prayāta — please go; deva-yajanam — to the sacrificial arena; brāhmaṇāḥ — brāhmaṇas; satram — a sacrifice; āṅgirasam nāma — known as Āṅgirasa; hi — indeed; āsate — they are now performing; svarga-kāmyayā — with the motive of promotion to heaven.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
[Lord Kṛṣṇa said:] Please go to the sacrificial arena where a group of brāhmaṇas, learned in the Vedic injunctions, are now performing the Āṅgirasa sacrifice to gain promotion to heaven.