CC Madhya 1.216: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''eta bali'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eta&tab=syno_o&ds=1 eta] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bali&tab=syno_o&ds=1 bali]'' — saying this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=duṅhāra&tab=syno_o&ds=1 duṅhāra] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śire&tab=syno_o&ds=1 śire]'' — on the heads of both of them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dharila&tab=syno_o&ds=1 dharila]'' — placed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dui&tab=syno_o&ds=1 dui]'' — two; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hāte&tab=syno_o&ds=1 hāte]'' — hands; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dui&tab=syno_o&ds=1 dui] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāi&tab=syno_o&ds=1 bhāi]'' — the two brothers; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prabhu&tab=syno_o&ds=1 prabhu]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pada&tab=syno_o&ds=1 pada]'' — the lotus feet of the Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nila&tab=syno_o&ds=1 nila]'' — took; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nija&tab=syno_o&ds=1 nija] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=māthe&tab=syno_o&ds=1 māthe]'' — on their own heads. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 21:11, 19 February 2024
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Chapter 1: The Later Pastimes of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu
TEXT 216
- eta bali duṅhāra śire dharila dui hāte
- dui bhāi prabhu-pada nila nija māthe
SYNONYMS
eta bali — saying this; duṅhāra śire — on the heads of both of them; dharila — placed; dui — two; hāte — hands; dui bhāi — the two brothers; prabhu-pada — the lotus feet of the Lord; nila — took; nija māthe — on their own heads.
TRANSLATION
The Lord then placed His two hands on the heads of both of them, and in return they immediately placed the lotus feet of the Lord on their heads.