Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.9.22: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 09]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|100922]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.9: Mother Yasoda Binds Lord Lord Krsna|Chapter 9: Mother Yaśodā Binds Lord Lord Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.9.21]] '''[[SB 10.9.21]] - [[SB 10.9.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.9.23]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 22 ====
==== TEXT 22 ====


<div id="text">
<div class="verse">
kṛṣṇas tu gṛha-kṛtyeṣu<br>
:kṛṣṇas tu gṛha-kṛtyeṣu
vyagrāyāṁ mātari prabhuḥ<br>
:vyagrāyāṁ mātari prabhuḥ
adrākṣīd arjunau pūrvaṁ<br>
:adrākṣīd arjunau pūrvaṁ
guhyakau dhanadātmajau<br>
:guhyakau dhanadātmajau
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
kṛṣṇaḥ tu—in the meantime; gṛha-kṛtyeṣu—in engagement in household affairs; vyagrāyām—very busy; mātari—when His mother; prabhuḥ—the Lord; adrākṣīt—observed; arjunau—the twin arjuna trees; pūrvam—before Him; guhyakau—which in a former millennium had been demigods; dhanada-ātmajau—the sons of Kuvera, the treasurer of the demigods.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tu&tab=syno_o&ds=1 tu]'' — in the meantime; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gṛha&tab=syno_o&ds=1 gṛha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛtyeṣu&tab=syno_o&ds=1 kṛtyeṣu]'' — in engagement in household affairs; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyagrāyām&tab=syno_o&ds=1 vyagrāyām]'' — very busy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mātari&tab=syno_o&ds=1 mātari]'' — when His mother; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prabhuḥ&tab=syno_o&ds=1 prabhuḥ]'' — the Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adrākṣīt&tab=syno_o&ds=1 adrākṣīt]'' — observed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arjunau&tab=syno_o&ds=1 arjunau]'' — the twin ''arjuna'' trees; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pūrvam&tab=syno_o&ds=1 pūrvam]'' — before Him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=guhyakau&tab=syno_o&ds=1 guhyakau]'' — which in a former millennium had been demigods; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhanada&tab=syno_o&ds=1 dhanada]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmajau&tab=syno_o&ds=1 ātmajau]'' — the sons of Kuvera, the treasurer of the demigods.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
While mother Yaśodā was very busy with household affairs, the Supreme Lord, Kṛṣṇa, observed twin trees known as yamala-arjuna, which in a former millennium had been the demigod sons of Kuvera.
While mother Yaśodā was very busy with household affairs, the Supreme Lord, Kṛṣṇa, observed twin trees known as yamala-arjuna, which in a former millennium had been the demigod sons of Kuvera.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.9.21]] '''[[SB 10.9.21]] - [[SB 10.9.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.9.23]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 20:15, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 22

kṛṣṇas tu gṛha-kṛtyeṣu
vyagrāyāṁ mātari prabhuḥ
adrākṣīd arjunau pūrvaṁ
guhyakau dhanadātmajau


SYNONYMS

kṛṣṇaḥ tu — in the meantime; gṛha-kṛtyeṣu — in engagement in household affairs; vyagrāyām — very busy; mātari — when His mother; prabhuḥ — the Lord; adrākṣīt — observed; arjunau — the twin arjuna trees; pūrvam — before Him; guhyakau — which in a former millennium had been demigods; dhanada-ātmajau — the sons of Kuvera, the treasurer of the demigods.


TRANSLATION

While mother Yaśodā was very busy with household affairs, the Supreme Lord, Kṛṣṇa, observed twin trees known as yamala-arjuna, which in a former millennium had been the demigod sons of Kuvera.



... more about "SB 10.9.22"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +