Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 9.75: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 09|C075]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 9|Chapter 9: The Deliverance of Gopīnātha Paṭṭanāyaka]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 9.74|Antya-līlā 9.74]] '''[[CC Antya 9.74|Antya-līlā 9.74]] - [[CC Antya 9.76|Antya-līlā 9.76]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 9.76|Antya-līlā 9.76]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 9.75|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 75 ====
==== TEXT 75 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sei ‘śuddha-bhakta’, ye tomā bhaje tomā lāgi’<br>
:sei 'śuddha-bhakta', ye tomā bhaje tomā lāgi'
āpanāra sukha-duḥkhe haya bhoga-bhogī’<br>
:āpanāra sukha-duḥkhe haya bhoga-bhogī'
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
sei—he; śuddha-bhakta—a pure devotee; ye—who; tomā bhaje—worships You; tomā lāgi’—for Your satisfaction; āpanāra sukha-duḥkhe—for personal happiness and distress; haya—is; bhoga-bhogī—one who wants to enjoy this material world.
''sei''—he; ''śuddha-bhakta''—a pure devotee; ''ye''—who; ''tomā bhaje''—worships You; ''tomā lāgi'' '—for Your satisfaction; ''āpanāra sukha-duḥkhe''—for personal happiness and distress; ''haya''—is; ''bhoga-bhogī''—one who wants to enjoy this material world.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“Gopīnātha Paṭṭanāyaka is a pure devotee who worships You only for Your satisfaction. He does not care about his personal happiness or distress, for that is the business of a materialist.
"Gopīnātha Paṭṭanāyaka is a pure devotee who worships You only for Your satisfaction. He does not care about his personal happiness or distress, for that is the business of a materialist.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 9.74|Antya-līlā 9.74]] '''[[CC Antya 9.74|Antya-līlā 9.74]] - [[CC Antya 9.76|Antya-līlā 9.76]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 9.76|Antya-līlā 9.76]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 03:44, 22 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 75

sei 'śuddha-bhakta', ye tomā bhaje tomā lāgi'
āpanāra sukha-duḥkhe haya bhoga-bhogī'


SYNONYMS

sei—he; śuddha-bhakta—a pure devotee; ye—who; tomā bhaje—worships You; tomā lāgi '—for Your satisfaction; āpanāra sukha-duḥkhe—for personal happiness and distress; haya—is; bhoga-bhogī—one who wants to enjoy this material world.


TRANSLATION

"Gopīnātha Paṭṭanāyaka is a pure devotee who worships You only for Your satisfaction. He does not care about his personal happiness or distress, for that is the business of a materialist.