CC Madhya 8.44 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 8 (1975)|Chapter 8: Talks Between Śrī Caitanya Mahāprabhu and Rāmānanda Rāya]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 8 (1975)|Chapter 8: Talks Between Śrī Caitanya Mahāprabhu and Rāmānanda Rāya]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 8.43 (1975)|Madhya-līlā 8.43]] '''[[CC Madhya 8.43 (1975)|Madhya-līlā 8.43]] - [[CC Madhya 8.45 (1975)|Madhya-līlā 8.45]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 8.45 (1975)|Madhya-līlā 8.45]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 8.43 (1975)|Madhya-līlā 8.43]] '''[[CC Madhya 8.43 (1975)|Madhya-līlā 8.43]] - [[CC Madhya 8.45 (1975)|Madhya-līlā 8.45]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 8.45 (1975)|Madhya-līlā 8.45]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 8.44|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 44 ==== | ==== TEXT 44 ==== | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:prabhu kahe, | :prabhu kahe,--tumi mahā-bhāgavatottama | ||
:tomāra darśane sabāra drava haila mana | :tomāra darśane sabāra drava haila mana | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
The Lord replied to Rāmānanda Rāya, | The Lord replied to Rāmānanda Rāya, "Sir, you are the best of the topmost devotees; therefore simply the sight of you has melted everyone's heart. | ||
</div> | </div> | ||
Line 32: | Line 31: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
Unless one is a first-class devotee, he cannot be a preacher. A preacher is generally a topmost devotee, but in order to meet the general populace, he has to come to distinguish between devotees and nondevotees. Otherwise, an advanced devotee makes no such distinctions. Indeed, he always sees that everyone is engaged in the service of the Lord. When one engages in preaching work, he must distinguish between people and understand that some people are not engaged in the devotional service of the Lord. The preacher then has to take compassion upon such innocent people who do not know how to worship the Lord. In Śrīmad-Bhāgavatam ([[SB 11.2.45]]), the symptoms of a topmost devotee are described as follows: | Unless one is a first-class devotee, he cannot be a preacher. A preacher is generally a topmost devotee, but in order to meet the general populace, he has to come to distinguish between devotees and nondevotees. Otherwise, an advanced devotee makes no such distinctions. Indeed, he always sees that everyone is engaged in the service of the Lord. When one engages in preaching work, he must distinguish between people and understand that some people are not engaged in the devotional service of the Lord. The preacher then has to take compassion upon such innocent people who do not know how to worship the Lord. In Śrīmad-Bhāgavatam ([[SB 11.2.45|11.2.45]]), the symptoms of a topmost devotee are described as follows: | ||
:sarva-bhūteṣu yaḥ paśyed bhagavad-bhāvam ātmanaḥ | :sarva-bhūteṣu yaḥ paśyed | ||
:bhūtāni bhagavaty ātmany eṣa bhāgavatottamaḥ | :bhagavad-bhāvam ātmanaḥ | ||
:bhūtāni bhagavaty ātmany | |||
:eṣa bhāgavatottamaḥ | |||
"The advanced devotee sees that all living entities are part and parcel of the Supreme Personality of Godhead. Everyone is in Kṛṣṇa, and Kṛṣṇa is also within everyone. Such a vision is possible only for a person who is very advanced in devotional service." | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 20:19, 27 January 2020
TEXT 44
- prabhu kahe,--tumi mahā-bhāgavatottama
- tomāra darśane sabāra drava haila mana
SYNONYMS
prabhu kahe—the Lord replied; tumi—you; mahā-bhāgavata-uttama—the best of the topmost devotees; tomāra darśane—by seeing you; sabāra—of everyone; drava—melted; haila—became; mana—the heart.
TRANSLATION
The Lord replied to Rāmānanda Rāya, "Sir, you are the best of the topmost devotees; therefore simply the sight of you has melted everyone's heart.
PURPORT
Unless one is a first-class devotee, he cannot be a preacher. A preacher is generally a topmost devotee, but in order to meet the general populace, he has to come to distinguish between devotees and nondevotees. Otherwise, an advanced devotee makes no such distinctions. Indeed, he always sees that everyone is engaged in the service of the Lord. When one engages in preaching work, he must distinguish between people and understand that some people are not engaged in the devotional service of the Lord. The preacher then has to take compassion upon such innocent people who do not know how to worship the Lord. In Śrīmad-Bhāgavatam (11.2.45), the symptoms of a topmost devotee are described as follows:
- sarva-bhūteṣu yaḥ paśyed
- bhagavad-bhāvam ātmanaḥ
- bhūtāni bhagavaty ātmany
- eṣa bhāgavatottamaḥ
"The advanced devotee sees that all living entities are part and parcel of the Supreme Personality of Godhead. Everyone is in Kṛṣṇa, and Kṛṣṇa is also within everyone. Such a vision is possible only for a person who is very advanced in devotional service."