SB 3.20.3: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śaunaka Ṛṣi | ||
|listener= | |listener=Sūta Gosvāmī | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 20|S03]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Saunaka Rsi - Vanisource|032003]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.20: Conversation Between Maitreya and Vidura|Chapter 20: Conversation Between Maitreya and Vidura]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.20.2]] '''[[SB 3.20.2]] - [[SB 3.20.4]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.20.4]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 3 ==== | ==== TEXT 3 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
dvaipāyanād anavaro | :dvaipāyanād anavaro | ||
mahitve tasya dehajaḥ | :mahitve tasya dehajaḥ | ||
sarvātmanā śritaḥ kṛṣṇaṁ | :sarvātmanā śritaḥ kṛṣṇaṁ | ||
tat-parāṁś cāpy anuvrataḥ | :tat-parāṁś cāpy anuvrataḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''dvaipāyanāt''—from Vyāsadeva; ''anavaraḥ''—in no way inferior; ''mahitve''—in greatness; ''tasya''—his (Vyāsa's); ''deha-jaḥ''—born of his body; ''sarva-ātmanā''—with all his heart; ''śritaḥ''—took shelter; ''kṛṣṇam''—Lord Kṛṣṇa; ''tat-parān''—those devoted to Him; ''ca''—and; ''api''—also; ''anuvrataḥ''—followed. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Vidura was born from the body of Veda-vyāsa and was not less than he. Thus he accepted the lotus feet of Kṛṣṇa wholeheartedly and was attached to His devotees. | Vidura was born from the body of Veda-vyāsa and was not less than he. Thus he accepted the lotus feet of Kṛṣṇa wholeheartedly and was attached to His devotees. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The history of Vidura is that he was born of a śūdra mother, but his seminal father was Vyāsadeva; thus he was not less than Vyāsadeva in any respect. Since he was born of a great father, who was supposed to be an incarnation of Nārāyaṇa and who composed all the Vedic literatures, Vidura was also a great personality. He accepted Kṛṣṇa as his worshipable Lord and followed His instructions wholeheartedly. | The history of Vidura is that he was born of a ''śūdra'' mother, but his seminal father was Vyāsadeva; thus he was not less than Vyāsadeva in any respect. Since he was born of a great father, who was supposed to be an incarnation of Nārāyaṇa and who composed all the Vedic literatures, Vidura was also a great personality. He accepted Kṛṣṇa as his worshipable Lord and followed His instructions wholeheartedly. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.20.2]] '''[[SB 3.20.2]] - [[SB 3.20.4]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.20.4]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 10:15, 6 May 2021
TEXT 3
- dvaipāyanād anavaro
- mahitve tasya dehajaḥ
- sarvātmanā śritaḥ kṛṣṇaṁ
- tat-parāṁś cāpy anuvrataḥ
SYNONYMS
dvaipāyanāt—from Vyāsadeva; anavaraḥ—in no way inferior; mahitve—in greatness; tasya—his (Vyāsa's); deha-jaḥ—born of his body; sarva-ātmanā—with all his heart; śritaḥ—took shelter; kṛṣṇam—Lord Kṛṣṇa; tat-parān—those devoted to Him; ca—and; api—also; anuvrataḥ—followed.
TRANSLATION
Vidura was born from the body of Veda-vyāsa and was not less than he. Thus he accepted the lotus feet of Kṛṣṇa wholeheartedly and was attached to His devotees.
PURPORT
The history of Vidura is that he was born of a śūdra mother, but his seminal father was Vyāsadeva; thus he was not less than Vyāsadeva in any respect. Since he was born of a great father, who was supposed to be an incarnation of Nārāyaṇa and who composed all the Vedic literatures, Vidura was also a great personality. He accepted Kṛṣṇa as his worshipable Lord and followed His instructions wholeheartedly.