SB 3.20.53: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Maitreya Ṛṣi | ||
|listener= | |listener=Vidura | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 20]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|032053]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.20: Conversation Between Maitreya and Vidura|Chapter 20: Conversation Between Maitreya and Vidura]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.20.52]] '''[[SB 3.20.52]] - [[SB 3.21.1]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.21.1]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 53 ==== | ==== TEXT 53 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tebhyaś caikaikaśaḥ svasya | :tebhyaś caikaikaśaḥ svasya | ||
dehasyāṁśam adād ajaḥ | :dehasyāṁśam adād ajaḥ | ||
yat tat samādhi-yogarddhi- | :yat tat samādhi-yogarddhi- | ||
tapo-vidyā-viraktimat | :tapo-vidyā-viraktimat | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''tebhyaḥ''—to them; ''ca''—and; ''ekaikaśaḥ''—each one; ''svasya''—of his own; ''dehasya''—body; ''aṁśam''—part; ''adāt''—gave; ''ajaḥ''—the unborn Brahmā; ''yat''—which; ''tat''—that; ''samādhi''—deep meditation; ''yoga''—concentration of the mind; ''ṛddhi''—supernatural power; ''tapaḥ''—austerity; ''vidyā''—knowledge; ''virakti''—renunciation; ''mat''—possessing. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
To each one of these sons the unborn creator of the universe gave a part of his own body, which was characterized by deep meditation, mental concentration, supernatural power, austerity, adoration and renunciation. | To each one of these sons the unborn creator of the universe gave a part of his own body, which was characterized by deep meditation, mental concentration, supernatural power, austerity, adoration and renunciation. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The word viraktimat in this verse means "possessed of the qualification of renunciation." Spiritual realization cannot be attained by materialistic persons. For those who are addicted to sense enjoyment, spiritual realization is not possible. In Bhagavad-gītā it is stated that those who are too attached to seeking material possessions and material enjoyment cannot reach yoga-samādhi, absorption in Kṛṣṇa consciousness. Propaganda that one can enjoy this life materially and at the same time spiritually advance is simply bogus. The principles of renunciation are four: (1) to avoid illicit sex life, (2) to avoid meat-eating, (3) to avoid intoxication and (4) to avoid gambling. These four principles are called tapasya, or austerity. To absorb the mind in the Supreme in Kṛṣṇa consciousness is the process of spiritual realization. | The word ''viraktimat'' in this verse means "possessed of the qualification of renunciation." Spiritual realization cannot be attained by materialistic persons. For those who are addicted to sense enjoyment, spiritual realization is not possible. In [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] it is stated that those who are too attached to seeking material possessions and material enjoyment cannot reach ''yoga-samādhi'', absorption in Kṛṣṇa consciousness. Propaganda that one can enjoy this life materially and at the same time spiritually advance is simply bogus. The principles of renunciation are four: (1) to avoid illicit sex life, (2) to avoid meat-eating, (3) to avoid intoxication and (4) to avoid gambling. These four principles are called ''tapasya'', or austerity. To absorb the mind in the Supreme in Kṛṣṇa consciousness is the process of spiritual realization. | ||
</div> | |||
''Thus end the Bhaktivedanta purports of the Third Canto, Twentieth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "Conversation Between Maitreya and Vidura."'' | |||
</div> | |||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.20.52]] '''[[SB 3.20.52]] - [[SB 3.21.1]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.21.1]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 11:49, 6 May 2021
TEXT 53
- tebhyaś caikaikaśaḥ svasya
- dehasyāṁśam adād ajaḥ
- yat tat samādhi-yogarddhi-
- tapo-vidyā-viraktimat
SYNONYMS
tebhyaḥ—to them; ca—and; ekaikaśaḥ—each one; svasya—of his own; dehasya—body; aṁśam—part; adāt—gave; ajaḥ—the unborn Brahmā; yat—which; tat—that; samādhi—deep meditation; yoga—concentration of the mind; ṛddhi—supernatural power; tapaḥ—austerity; vidyā—knowledge; virakti—renunciation; mat—possessing.
TRANSLATION
To each one of these sons the unborn creator of the universe gave a part of his own body, which was characterized by deep meditation, mental concentration, supernatural power, austerity, adoration and renunciation.
PURPORT
The word viraktimat in this verse means "possessed of the qualification of renunciation." Spiritual realization cannot be attained by materialistic persons. For those who are addicted to sense enjoyment, spiritual realization is not possible. In Bhagavad-gītā it is stated that those who are too attached to seeking material possessions and material enjoyment cannot reach yoga-samādhi, absorption in Kṛṣṇa consciousness. Propaganda that one can enjoy this life materially and at the same time spiritually advance is simply bogus. The principles of renunciation are four: (1) to avoid illicit sex life, (2) to avoid meat-eating, (3) to avoid intoxication and (4) to avoid gambling. These four principles are called tapasya, or austerity. To absorb the mind in the Supreme in Kṛṣṇa consciousness is the process of spiritual realization.
Thus end the Bhaktivedanta purports of the Third Canto, Twentieth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "Conversation Between Maitreya and Vidura."