SB 1.13.51: Difference between revisions
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''dhṛtarāṣṭraḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhṛtarāṣṭraḥ&tab=syno_o&ds=1 dhṛtarāṣṭraḥ]'' — Dhṛtarāṣṭra; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saha&tab=syno_o&ds=1 saha]'' — along with; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhrātrā&tab=syno_o&ds=1 bhrātrā]'' — his brother Vidura; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gāndhāryā&tab=syno_o&ds=1 gāndhāryā]'' — Gāndhārī also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sva&tab=syno_o&ds=1 sva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāryayā&tab=syno_o&ds=1 bhāryayā]'' — his own wife; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dakṣiṇena&tab=syno_o&ds=1 dakṣiṇena]'' — by the southern side; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=himavataḥ&tab=syno_o&ds=1 himavataḥ]'' — of the Himalaya Mountains; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ṛṣīṇām&tab=syno_o&ds=1 ṛṣīṇām]'' — of the ṛṣis; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āśramam&tab=syno_o&ds=1 āśramam]'' — in shelter; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gataḥ&tab=syno_o&ds=1 gataḥ]'' — he has gone. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 17:58, 17 February 2024
TEXT 51
- dhṛtarāṣṭraḥ saha bhrātrā
- gāndhāryā ca sva-bhāryayā
- dakṣiṇena himavata
- ṛṣīṇām āśramaṁ gataḥ
SYNONYMS
dhṛtarāṣṭraḥ — Dhṛtarāṣṭra; saha — along with; bhrātrā — his brother Vidura; gāndhāryā — Gāndhārī also; ca — and; sva-bhāryayā — his own wife; dakṣiṇena — by the southern side; himavataḥ — of the Himalaya Mountains; ṛṣīṇām — of the ṛṣis; āśramam — in shelter; gataḥ — he has gone.
TRANSLATION
O King, your uncle Dhṛtarāṣṭra, his brother Vidura and his wife Gāndhārī have gone to the southern side of the Himalaya Mountains, where there are shelters of the great sages.
PURPORT
To pacify the mourning Mahārāja Yudhiṣṭhira, Nārada first of all spoke from the philosophical point of view, and then he began to describe the future movements of his uncle, which he could see by his foreseeing powers, and thus began to describe as follows.