SB 10.52.34: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''kaccit'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaccit&tab=syno_o&ds=1 kaccit]'' — whether; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vaḥ&tab=syno_o&ds=1 vaḥ]'' — your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuśalam&tab=syno_o&ds=1 kuśalam]'' — well-being; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brahman&tab=syno_o&ds=1 brahman]'' — O ''brāhmaṇa''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājataḥ&tab=syno_o&ds=1 rājataḥ]'' — from the King; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yasya&tab=syno_o&ds=1 yasya]'' — whose; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1 hi]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prajāḥ&tab=syno_o&ds=1 prajāḥ]'' — subjects; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sukham&tab=syno_o&ds=1 sukham]'' — happily; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vasanti&tab=syno_o&ds=1 vasanti]'' — reside; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viṣaye&tab=syno_o&ds=1 viṣaye]'' — in the state; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pālyamānāḥ&tab=syno_o&ds=1 pālyamānāḥ]'' — being protected; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=me&tab=syno_o&ds=1 me]'' — to Me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=priyaḥ&tab=syno_o&ds=1 priyaḥ]'' — dear. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:23, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 34
- kaccid vaḥ kuśalaṁ brahman
- rājato yasya hi prajāḥ
- sukhaṁ vasanti viṣaye
- pālyamānāḥ sa me priyaḥ
SYNONYMS
kaccit — whether; vaḥ — your; kuśalam — well-being; brahman — O brāhmaṇa; rājataḥ — from the King; yasya — whose; hi — indeed; prajāḥ — subjects; sukham — happily; vasanti — reside; viṣaye — in the state; pālyamānāḥ — being protected; saḥ — he; me — to Me; priyaḥ — dear.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
O brāhmaṇa, is your King attending to your welfare? Indeed, that king in whose country the citizens are happy and protected is very dear to Me.