SB 12.10.39: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he, Mārkaṇḍeya; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avāpta&tab=syno_o&ds=1 avāpta]'' — having achieved; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahā&tab=syno_o&ds=1 mahā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yoga&tab=syno_o&ds=1 yoga]'' — of the topmost perfection of ''yoga''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahimā&tab=syno_o&ds=1 mahimā]'' — the glories; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhārgava&tab=syno_o&ds=1 bhārgava]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uttamaḥ&tab=syno_o&ds=1 uttamaḥ]'' — the best descendant of Bhṛgu; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vicarati&tab=syno_o&ds=1 vicarati]'' — is traveling about; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adhunā&tab=syno_o&ds=1 adhunā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — even today; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=addhā&tab=syno_o&ds=1 addhā]'' — directly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=harau&tab=syno_o&ds=1 harau]'' — for Lord Hari; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eka&tab=syno_o&ds=1 eka]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=antatām&tab=syno_o&ds=1 antatām]'' — the platform of exclusive devotion; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gataḥ&tab=syno_o&ds=1 gataḥ]'' — having attained. | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 20:57, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 39
- so 'py avāpta-mahā-yoga-
- mahimā bhārgavottamaḥ
- vicaraty adhunāpy addhā
- harāv ekāntatāṁ gataḥ
SYNONYMS
saḥ — he, Mārkaṇḍeya; api — indeed; avāpta — having achieved; mahā-yoga — of the topmost perfection of yoga; mahimā — the glories; bhārgava-uttamaḥ — the best descendant of Bhṛgu; vicarati — is traveling about; adhunā api — even today; addhā — directly; harau — for Lord Hari; eka-antatām — the platform of exclusive devotion; gataḥ — having attained.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Mārkaṇḍeya Ṛṣi, the best of the descendants of Bhṛgu, is glorious because of his achievement of perfection in mystic yoga. Even today he travels about this world, fully absorbed in unalloyed devotion for the Supreme Personality of Godhead.