CC Madhya 1.171: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''keśava-chatrīre'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=keśava&tab=syno_o&ds=1 keśava]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=chatrīre&tab=syno_o&ds=1 chatrīre]'' — from the person named Keśava Chatrī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājā&tab=syno_o&ds=1 rājā]'' — the King; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vārtā&tab=syno_o&ds=1 vārtā]'' — news; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puchila&tab=syno_o&ds=1 puchila]'' — inquired; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prabhura&tab=syno_o&ds=1 prabhura]'' — of the Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahimā&tab=syno_o&ds=1 mahimā]'' — glories; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=chatrī&tab=syno_o&ds=1 chatrī]'' — Keśava Chatrī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uḍāiyā&tab=syno_o&ds=1 uḍāiyā]'' — attaching no importance; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dila&tab=syno_o&ds=1 dila]'' — gave. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 21:09, 19 February 2024
TEXT 171
- keśava-chatrīre rājā vārtā puchila
- prabhura mahimā chatrī uḍāiyā dila
SYNONYMS
keśava-chatrīre — from the person named Keśava Chatrī; rājā — the King; vārtā — news; puchila — inquired; prabhura — of the Lord; mahimā — glories; chatrī — Keśava Chatrī; uḍāiyā — attaching no importance; dila — gave.
TRANSLATION
When the Muslim King asked his assistant, Keśava Chatrī, for news of the influence of Śrī Caitanya Mahāprabhu, Keśava Chatrī, although knowing everything about Caitanya Mahāprabhu, tried to avoid the conversation by not giving any importance to Caitanya Mahāprabhu’s activities.
PURPORT
Keśava Chatrī became a diplomat when questioned about Śrī Caitanya Mahāprabhu. Although he knew everything about Him, he was afraid that the Muslim King might become His enemy. He gave no importance to the Lord’s activities so that the Muslim King would take Him to be an ordinary man and would not give Him any trouble.