SB 6.7.28: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Demigod King Indra and the Demigods | |speaker=Demigod King Indra and the Demigods | ||
|listener= | |listener=Viśvarūpa | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 07]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Indra and the Demigods - Vanisource|060728]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.7: Indra Offends His Spiritual Master, Brhaspati|Chapter 7: Indra Offends His Spiritual Master, Bṛhaspati]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.7.27]] '''[[SB 6.7.27]] - [[SB 6.7.29-30]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.7.29-30]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 28 ==== | ==== TEXT 28 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :putrāṇāṁ hi paro dharmaḥ | ||
putrāṇāṁ hi paro dharmaḥ | :pitṛ-śuśrūṣaṇaṁ satām | ||
pitṛ-śuśrūṣaṇaṁ satām | :api putravatāṁ brahman | ||
api putravatāṁ brahman | :kim uta brahmacāriṇām | ||
kim uta brahmacāriṇām | |||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''putrāṇām''—of sons; ''hi''—indeed; ''paraḥ''—superior; ''dharmaḥ''—religious principle; ''pitṛ-śuśrūṣaṇam''—the service of the parents; ''satām''—good; ''api''—even; ''putra-vatām''—of those who have sons; ''brahman''—O dear ''brāhmaṇa''; ''kim uta''—what to speak; ''brahmacāriṇām''—of ''brahmacārīs''. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
O brāhmaṇa, the highest duty of a son, even though he has sons of his own, is to serve his parents, and what to speak of a son who is a brahmacārī? | O brāhmaṇa, the highest duty of a son, even though he has sons of his own, is to serve his parents, and what to speak of a son who is a brahmacārī? | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.7.27]] '''[[SB 6.7.27]] - [[SB 6.7.29-30]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.7.29-30]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 03:36, 13 May 2021
TEXT 28
- putrāṇāṁ hi paro dharmaḥ
- pitṛ-śuśrūṣaṇaṁ satām
- api putravatāṁ brahman
- kim uta brahmacāriṇām
SYNONYMS
putrāṇām—of sons; hi—indeed; paraḥ—superior; dharmaḥ—religious principle; pitṛ-śuśrūṣaṇam—the service of the parents; satām—good; api—even; putra-vatām—of those who have sons; brahman—O dear brāhmaṇa; kim uta—what to speak; brahmacāriṇām—of brahmacārīs.
TRANSLATION
O brāhmaṇa, the highest duty of a son, even though he has sons of his own, is to serve his parents, and what to speak of a son who is a brahmacārī?