SB 11.4.20: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Drumila (one of the nine Yogendra sages) | |speaker=Drumila (one of the nine Yogendra sages) | ||
|listener=King Nimi (Videha) | |listener=King Nimi (Videha) | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 04]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Drumila (one of the nine Yogendra sages) - Vanisource|110420]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.4: Drumila Explains the Incarnations of Godhead to King Nimi|Chapter 4: Drumila Explains the Incarnations of Godhead to King Nimi]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.4.19]] '''[[SB 11.4.19]] - [[SB 11.4.21]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.4.21]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 20 ==== | ==== TEXT 20 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
devāsure yudhi ca daitya-patīn surārthe | :devāsure yudhi ca daitya-patīn surārthe | ||
hatvāntareṣu bhuvanāny adadhāt kalābhiḥ | :hatvāntareṣu bhuvanāny adadhāt kalābhiḥ | ||
bhūtvātha vāmana imām aharad baleḥ kṣmāṁ | :bhūtvātha vāmana imām aharad baleḥ kṣmāṁ | ||
yācñā-cchalena samadād aditeḥ sutebhyaḥ | :yācñā-cchalena samadād aditeḥ sutebhyaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
deva-asure—of the demigods and demons; yudhi—in the battle; ca—and; daitya-patīn—the leaders of the demons; sura-arthe—for the sake of the demigods; hatvā—by killing; antareṣu—during the reign of each Manu; bhuvanāni—all the worlds; adadhāt—protected; kalābhiḥ—by His various appearances; bhūtvā—becoming; atha—moreover; vāmanaḥ—the incarnation as a dwarf brāhmaṇa boy; imām—this; aharat—took away; baleḥ—from Bali Mahārāja; kṣmām—earth; yācñā-chalena—on the excuse of begging for charity; samadāt—gave; aditeḥ—of Aditi; sutebhyaḥ—to the sons (the demigods). | deva-asure—of the demigods and demons; yudhi—in the battle; ca—and; daitya-patīn—the leaders of the demons; sura-arthe—for the sake of the demigods; hatvā—by killing; antareṣu—during the reign of each Manu; bhuvanāni—all the worlds; adadhāt—protected; kalābhiḥ—by His various appearances; bhūtvā—becoming; atha—moreover; vāmanaḥ—the incarnation as a dwarf brāhmaṇa boy; imām—this; aharat—took away; baleḥ—from Bali Mahārāja; kṣmām—earth; yācñā-chalena—on the excuse of begging for charity; samadāt—gave; aditeḥ—of Aditi; sutebhyaḥ—to the sons (the demigods). | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The Supreme Lord regularly takes advantage of the wars between the demons and demigods to kill the leaders of the demons. The Lord thus encourages the demigods by protecting the universe through His various incarnations during the reigns of each Manu. The Lord also appeared as Vāmana and took the earth away from Bali Mahārāja on the plea of begging three steps of land. The Lord then returned the entire world to the sons of Aditi. | The Supreme Lord regularly takes advantage of the wars between the demons and demigods to kill the leaders of the demons. The Lord thus encourages the demigods by protecting the universe through His various incarnations during the reigns of each Manu. The Lord also appeared as Vāmana and took the earth away from Bali Mahārāja on the plea of begging three steps of land. The Lord then returned the entire world to the sons of Aditi. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.4.19]] '''[[SB 11.4.19]] - [[SB 11.4.21]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.4.21]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 04:01, 30 November 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 20
- devāsure yudhi ca daitya-patīn surārthe
- hatvāntareṣu bhuvanāny adadhāt kalābhiḥ
- bhūtvātha vāmana imām aharad baleḥ kṣmāṁ
- yācñā-cchalena samadād aditeḥ sutebhyaḥ
SYNONYMS
deva-asure—of the demigods and demons; yudhi—in the battle; ca—and; daitya-patīn—the leaders of the demons; sura-arthe—for the sake of the demigods; hatvā—by killing; antareṣu—during the reign of each Manu; bhuvanāni—all the worlds; adadhāt—protected; kalābhiḥ—by His various appearances; bhūtvā—becoming; atha—moreover; vāmanaḥ—the incarnation as a dwarf brāhmaṇa boy; imām—this; aharat—took away; baleḥ—from Bali Mahārāja; kṣmām—earth; yācñā-chalena—on the excuse of begging for charity; samadāt—gave; aditeḥ—of Aditi; sutebhyaḥ—to the sons (the demigods).
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The Supreme Lord regularly takes advantage of the wars between the demons and demigods to kill the leaders of the demons. The Lord thus encourages the demigods by protecting the universe through His various incarnations during the reigns of each Manu. The Lord also appeared as Vāmana and took the earth away from Bali Mahārāja on the plea of begging three steps of land. The Lord then returned the entire world to the sons of Aditi.