SB 12.8.31: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Sūta Gosvāmī | ||
|listener=Sages of | |listener=Sages of Naimiṣāraṇya | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 08]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Suta Gosvami - Vanisource|120831]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.8: Markandeya's Prayers to Nara-Narayana Rsi|Chapter 8: Mārkaṇḍeya's Prayers to Nara-Nārāyaṇa Ṛṣi]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.8.30]] '''[[SB 12.8.30]] - [[SB 12.8.32]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.8.32]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 31 ==== | ==== TEXT 31 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
dṛṣṭvā nistejasaṁ kāmaṁ | :dṛṣṭvā nistejasaṁ kāmaṁ | ||
sa-gaṇaṁ bhagavān svarāṭ | :sa-gaṇaṁ bhagavān svarāṭ | ||
śrutvānubhāvaṁ brahmarṣer | :śrutvānubhāvaṁ brahmarṣer | ||
vismayaṁ samagāt param | :vismayaṁ samagāt param | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
dṛṣṭvā—seeing; nistejasam—deprived of his power; kāmam—Cupid; sa-gaṇam—along with his associates; bhagavān—the powerful lord; sva-rāṭ—King Indra; śrutvā—and hearing; anubhāvam—the influence; brahma-ṛṣeḥ—of the sage among the brāhmaṇas; vismayam—astonishment; samagāt—he attained; param—great. | dṛṣṭvā—seeing; nistejasam—deprived of his power; kāmam—Cupid; sa-gaṇam—along with his associates; bhagavān—the powerful lord; sva-rāṭ—King Indra; śrutvā—and hearing; anubhāvam—the influence; brahma-ṛṣeḥ—of the sage among the ''brāhmaṇas''; vismayam—astonishment; samagāt—he attained; param—great. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The mighty King Indra was most astonished when he heard of the mystic prowess of the exalted sage Mārkaṇḍeya and saw how Cupid and his associates had become powerless in his presence. | The mighty King Indra was most astonished when he heard of the mystic prowess of the exalted sage Mārkaṇḍeya and saw how Cupid and his associates had become powerless in his presence. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.8.30]] '''[[SB 12.8.30]] - [[SB 12.8.32]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.8.32]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 02:05, 1 July 2021
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 31
- dṛṣṭvā nistejasaṁ kāmaṁ
- sa-gaṇaṁ bhagavān svarāṭ
- śrutvānubhāvaṁ brahmarṣer
- vismayaṁ samagāt param
SYNONYMS
dṛṣṭvā—seeing; nistejasam—deprived of his power; kāmam—Cupid; sa-gaṇam—along with his associates; bhagavān—the powerful lord; sva-rāṭ—King Indra; śrutvā—and hearing; anubhāvam—the influence; brahma-ṛṣeḥ—of the sage among the brāhmaṇas; vismayam—astonishment; samagāt—he attained; param—great.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The mighty King Indra was most astonished when he heard of the mystic prowess of the exalted sage Mārkaṇḍeya and saw how Cupid and his associates had become powerless in his presence.