SB 10.12.42: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=King | |speaker=King Parīkṣit | ||
|listener= | |listener=Śukadeva Gosvāmī | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 12]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Pariksit Maharaja - Vanisource|101242]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.12: The Killing of the Demon Aghasura|Chapter 12: The Killing of the Demon Aghāsura]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.12.41]] '''[[SB 10.12.41]] - [[SB 10.12.43]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.12.43]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 42 ==== | ==== TEXT 42 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tad brūhi me mahā-yogin | :tad brūhi me mahā-yogin | ||
paraṁ kautūhalaṁ guro | :paraṁ kautūhalaṁ guro | ||
nūnam etad dharer eva | :nūnam etad dharer eva | ||
māyā bhavati nānyathā | :māyā bhavati nānyathā | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
tat | ''tat brūhi''—therefore please explain that; ''me''—unto me; ''mahā-yogin''—O great yogī; ''param''—very much; ''kautūhalam''—curiosity; ''guro''—O my lord, my spiritual master; ''nūnam''—otherwise; ''etat''—this incident; ''hareḥ''—of the Supreme Personality of Godhead; ''eva''—indeed; ''māyā''—the illusion; ''bhavati''—becomes; ''na anyathā''—nothing more. | ||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
O greatest yogī, my spiritual master, kindly describe why this happened. I am very much curious to know about it. I think that it was nothing but another illusion due to Kṛṣṇa. | O greatest yogī, my spiritual master, kindly describe why this happened. I am very much curious to know about it. I think that it was nothing but another illusion due to Kṛṣṇa. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Kṛṣṇa has many potencies: parāsya śaktir vividhaiva śrūyate (Śvetāśvatara Upaniṣad 6.8 [ | Kṛṣṇa has many potencies: ''parāsya śaktir vividhaiva śrūyate'' (''Śvetāśvatara Upaniṣad'' 6.8 ([[CC Madhya 13.65|CC Madhya 13.65, purport]])). The description of Aghāsura was disclosed after one year. Some act of Kṛṣṇa's potency must have been involved. Therefore Mahārāja Parīkṣit was very curious to know about this, and he requested Śukadeva Gosvāmī to explain it. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.12.41]] '''[[SB 10.12.41]] - [[SB 10.12.43]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.12.43]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 08:45, 20 May 2021
TEXT 42
- tad brūhi me mahā-yogin
- paraṁ kautūhalaṁ guro
- nūnam etad dharer eva
- māyā bhavati nānyathā
SYNONYMS
tat brūhi—therefore please explain that; me—unto me; mahā-yogin—O great yogī; param—very much; kautūhalam—curiosity; guro—O my lord, my spiritual master; nūnam—otherwise; etat—this incident; hareḥ—of the Supreme Personality of Godhead; eva—indeed; māyā—the illusion; bhavati—becomes; na anyathā—nothing more.
TRANSLATION
O greatest yogī, my spiritual master, kindly describe why this happened. I am very much curious to know about it. I think that it was nothing but another illusion due to Kṛṣṇa.
PURPORT
Kṛṣṇa has many potencies: parāsya śaktir vividhaiva śrūyate (Śvetāśvatara Upaniṣad 6.8 (CC Madhya 13.65, purport)). The description of Aghāsura was disclosed after one year. Some act of Kṛṣṇa's potency must have been involved. Therefore Mahārāja Parīkṣit was very curious to know about this, and he requested Śukadeva Gosvāmī to explain it.