SB 10.53.12: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 53]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|105312]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.53: Krsna Kidnaps Rukmini|Chapter 53: Kṛṣṇa Kidnaps Rukmiṇī]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.53.11]] '''[[SB 10.53.11]] - [[SB 10.53.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.53.13]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 12 ==== | ==== TEXT 12 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
cakruḥ sāma-rg-yajur-mantrair | :cakruḥ sāma-rg-yajur-mantrair | ||
vadhvā rakṣāṁ dvijottamāḥ | :vadhvā rakṣāṁ dvijottamāḥ | ||
purohito 'tharva-vid vai | :purohito 'tharva-vid vai | ||
juhāva graha-śāntaye | :juhāva graha-śāntaye | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''cakruḥ''—effected; ''sāma-ṛg-yajuḥ''—of the Sāma, Ṛg and Yajur ''Vedas''; ''mantraiḥ''—with chants; ''vadhvāḥ''—of the bride; ''rakṣām''—the protection; ''dvija-uttamaḥ''—first-class ''brāhmaṇas''; ''purohitaḥ''—the priest; ''atharva-vit''—who was expert in the ''mantras'' of the ''Atharva Veda''; ''vai''—indeed; ''juhāva''—poured oblations of ghee; ''graha''—the controlling planets; ''śāntaye''—to pacify. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The best of brāhmaṇas chanted mantras of the Ṛg, Sāma and Yajur Vedas for the bride's protection, and the priest learned in the Atharva Veda offered oblations to pacify the controlling planets. | The best of brāhmaṇas chanted mantras of the Ṛg, Sāma and Yajur Vedas for the bride's protection, and the priest learned in the Atharva Veda offered oblations to pacify the controlling planets. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Śrīla Viśvanātha Cakravartī points out that the Atharva Veda often deals with the pacification of unfavorable planets. | Śrīla Viśvanātha Cakravartī points out that the ''Atharva Veda'' often deals with the pacification of unfavorable planets. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.53.11]] '''[[SB 10.53.11]] - [[SB 10.53.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.53.13]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 08:35, 24 May 2021
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 12
- cakruḥ sāma-rg-yajur-mantrair
- vadhvā rakṣāṁ dvijottamāḥ
- purohito 'tharva-vid vai
- juhāva graha-śāntaye
SYNONYMS
cakruḥ—effected; sāma-ṛg-yajuḥ—of the Sāma, Ṛg and Yajur Vedas; mantraiḥ—with chants; vadhvāḥ—of the bride; rakṣām—the protection; dvija-uttamaḥ—first-class brāhmaṇas; purohitaḥ—the priest; atharva-vit—who was expert in the mantras of the Atharva Veda; vai—indeed; juhāva—poured oblations of ghee; graha—the controlling planets; śāntaye—to pacify.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The best of brāhmaṇas chanted mantras of the Ṛg, Sāma and Yajur Vedas for the bride's protection, and the priest learned in the Atharva Veda offered oblations to pacify the controlling planets.
PURPORT
Śrīla Viśvanātha Cakravartī points out that the Atharva Veda often deals with the pacification of unfavorable planets.