SB 10.59.15: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 59]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|105915]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.59: The Killing of the Demon Naraka|Chapter 59: The Killing of the Demon Naraka]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.59.14]] '''[[SB 10.59.14]] - [[SB 10.59.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.59.16]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 15 ==== | ==== TEXT 15 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
dṛṣṭvā sa-bhāryaṁ garuḍopari sthitaṁ | :dṛṣṭvā sa-bhāryaṁ garuḍopari sthitaṁ | ||
sūryopariṣṭāt sa-taḍid ghanaṁ yathā | :sūryopariṣṭāt sa-taḍid ghanaṁ yathā | ||
kṛṣṇaṁ sa tasmai vyasṛjac chata-ghnīṁ | :kṛṣṇaṁ sa tasmai vyasṛjac chata-ghnīṁ | ||
yodhāś ca sarve yugapac ca vivyadhuḥ | :yodhāś ca sarve yugapac ca vivyadhuḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''dṛṣṭvā''—seeing; ''sa-bhāryam''—with His wife; ''garuḍa-upari''—upon Garuḍa; ''sthitam''—sitting; ''sūrya''—the sun; ''upariṣṭāt''—higher than; ''sa-taḍit''—with lightning; ''ghanam''—a cloud; ''yathā''—like; ''kṛṣṇam''—Lord Kṛṣṇa; ''saḥ''—he, Bhauma; ''tasmai''—at Him; ''vyasṛjat''—released; ''śata-ghnīm''—Śataghnī (the name of his ''śakti'' spear); ''yodhāḥ''—his soldiers; ''ca''—and; ''sarve''—all; ''yugapat''—simultaneously; ''ca''—and; ''vivyadhuḥ''—attacked. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Lord Kṛṣṇa and His wife, mounted upon Garuḍa, looked like a cloud with lightning sitting above the sun. Seeing the Lord, Bhauma released his Śataghnī weapon at Him, whereupon all of Bhauma's soldiers simultaneously attacked with their weapons. | Lord Kṛṣṇa and His wife, mounted upon Garuḍa, looked like a cloud with lightning sitting above the sun. Seeing the Lord, Bhauma released his Śataghnī weapon at Him, whereupon all of Bhauma's soldiers simultaneously attacked with their weapons. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.59.14]] '''[[SB 10.59.14]] - [[SB 10.59.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.59.16]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 13:27, 24 May 2021
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 15
- dṛṣṭvā sa-bhāryaṁ garuḍopari sthitaṁ
- sūryopariṣṭāt sa-taḍid ghanaṁ yathā
- kṛṣṇaṁ sa tasmai vyasṛjac chata-ghnīṁ
- yodhāś ca sarve yugapac ca vivyadhuḥ
SYNONYMS
dṛṣṭvā—seeing; sa-bhāryam—with His wife; garuḍa-upari—upon Garuḍa; sthitam—sitting; sūrya—the sun; upariṣṭāt—higher than; sa-taḍit—with lightning; ghanam—a cloud; yathā—like; kṛṣṇam—Lord Kṛṣṇa; saḥ—he, Bhauma; tasmai—at Him; vyasṛjat—released; śata-ghnīm—Śataghnī (the name of his śakti spear); yodhāḥ—his soldiers; ca—and; sarve—all; yugapat—simultaneously; ca—and; vivyadhuḥ—attacked.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Lord Kṛṣṇa and His wife, mounted upon Garuḍa, looked like a cloud with lightning sitting above the sun. Seeing the Lord, Bhauma released his Śataghnī weapon at Him, whereupon all of Bhauma's soldiers simultaneously attacked with their weapons.