SB 1.4.26: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Sūta Gosvāmī | ||
|listener=Sages of | |listener=Sages of Naimiṣāraṇya | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Chapter 04]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Suta Gosvami - Vanisource|010426]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 1|First Canto]] - [[SB 1.4: The Appearance of Sri Narada|Chapter 4: The Appearance of Śrī Nārada]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.4.25]] '''[[SB 1.4.25]] - [[SB 1.4.27]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.4.27]]</div> | |||
{{CompareVersions|SB|1.4.26|SB 1962|SB 1972-77}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 26 ==== | ==== TEXT 26 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
evaṁ pravṛttasya sadā | :evaṁ pravṛttasya sadā | ||
bhūtānāṁ śreyasi dvijāḥ | :bhūtānāṁ śreyasi dvijāḥ | ||
sarvātmakenāpi yadā | :sarvātmakenāpi yadā | ||
nātuṣyad dhṛdayaṁ tataḥ | :nātuṣyad dhṛdayaṁ tataḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''evam''—thus; ''pravṛttasya''—one who is engaged in; ''sadā''—always; ''bhūtānām''—of the living beings; ''śreyasi''—in the ultimate good; ''dvijāḥ''—O twice-born; ''sarvātmakena api''—by all means; ''yadā''—when; ''na''—not; ''atuṣyat''—become satisfied; ''hṛdayam''—mind; ''tataḥ''—at that. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
O twice-born brāhmaṇas, still his mind was not satisfied, although he engaged himself in working for the total welfare of all people. | O twice-born brāhmaṇas, still his mind was not satisfied, although he engaged himself in working for the total welfare of all people. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 37: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Śrī Vyāsadeva was not satisfied with himself, although he had prepared literatures of Vedic value for the all-around welfare of the general mass of people. It was expected that he would be satisfied by all such activities, but ultimately he was not satisfied. | Śrī Vyāsadeva was not satisfied with himself, although he had prepared literatures of Vedic value for the all-around welfare of the general mass of people. It was expected that he would be satisfied by all such activities, but ultimately he was not satisfied. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.4.25]] '''[[SB 1.4.25]] - [[SB 1.4.27]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.4.27]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 11:11, 25 May 2020
TEXT 26
- evaṁ pravṛttasya sadā
- bhūtānāṁ śreyasi dvijāḥ
- sarvātmakenāpi yadā
- nātuṣyad dhṛdayaṁ tataḥ
SYNONYMS
evam—thus; pravṛttasya—one who is engaged in; sadā—always; bhūtānām—of the living beings; śreyasi—in the ultimate good; dvijāḥ—O twice-born; sarvātmakena api—by all means; yadā—when; na—not; atuṣyat—become satisfied; hṛdayam—mind; tataḥ—at that.
TRANSLATION
O twice-born brāhmaṇas, still his mind was not satisfied, although he engaged himself in working for the total welfare of all people.
PURPORT
Śrī Vyāsadeva was not satisfied with himself, although he had prepared literatures of Vedic value for the all-around welfare of the general mass of people. It was expected that he would be satisfied by all such activities, but ultimately he was not satisfied.