SB 1.7.29: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Sūta Gosvāmī | ||
|listener=Sages of | |listener=Sages of Naimiṣāraṇya | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Chapter 07]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Suta Gosvami - Vanisource|010729]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 1|First Canto]] - [[SB 1.7: The Son of Drona Punished|Chapter 7: The Son of Droṇa Punished]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.7.28]] '''[[SB 1.7.28]] - [[SB 1.7.30]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.7.30]]</div> | |||
{{CompareVersions|SB|1.7.29|SB 1964|SB 1972-77}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 29 ==== | ==== TEXT 29 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
sūta uvāca | :sūta uvāca | ||
śrutvā bhagavatā proktaṁ | :śrutvā bhagavatā proktaṁ | ||
phālgunaḥ para-vīra-hā | :phālgunaḥ para-vīra-hā | ||
spṛṣṭvāpas taṁ parikramya | :spṛṣṭvāpas taṁ parikramya | ||
brāhmaṁ brāhmāstraṁ sandadhe | :brāhmaṁ brāhmāstraṁ sandadhe | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 24: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''sūtaḥ''—Sūta Gosvāmī; ''uvāca''—said; ''śrutvā''—after hearing; ''bhagavatā''—by the Personality of Godhead; ''proktam''—what was said; ''phālgunaḥ''—another name of Śrī Arjuna; ''para-vīra-hā''—the killer of the opposing warrior; ''spṛṣṭvā''—after touching; ''āpaḥ''—water; ''tam''—Him; ''parikramya''—circumambulating; ''brāhmam''—the Supreme Lord; ''brāhma-astram''—the supreme weapon; ''sandadhe''—acted on. | |||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 31: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Śrī Sūta Gosvāmī said: Hearing this from the Personality of Godhead, Arjuna touched water for purification, and after circumambulating Lord Śrī Kṛṣṇa, he cast his brahmāstra weapon to counteract the other one. | Śrī Sūta Gosvāmī said: Hearing this from the Personality of Godhead, Arjuna touched water for purification, and after circumambulating Lord Śrī Kṛṣṇa, he cast his brahmāstra weapon to counteract the other one. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.7.28]] '''[[SB 1.7.28]] - [[SB 1.7.30]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.7.30]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 11:49, 25 May 2020
TEXT 29
- sūta uvāca
- śrutvā bhagavatā proktaṁ
- phālgunaḥ para-vīra-hā
- spṛṣṭvāpas taṁ parikramya
- brāhmaṁ brāhmāstraṁ sandadhe
SYNONYMS
sūtaḥ—Sūta Gosvāmī; uvāca—said; śrutvā—after hearing; bhagavatā—by the Personality of Godhead; proktam—what was said; phālgunaḥ—another name of Śrī Arjuna; para-vīra-hā—the killer of the opposing warrior; spṛṣṭvā—after touching; āpaḥ—water; tam—Him; parikramya—circumambulating; brāhmam—the Supreme Lord; brāhma-astram—the supreme weapon; sandadhe—acted on.
TRANSLATION
Śrī Sūta Gosvāmī said: Hearing this from the Personality of Godhead, Arjuna touched water for purification, and after circumambulating Lord Śrī Kṛṣṇa, he cast his brahmāstra weapon to counteract the other one.