SB 1.18.39: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Sūta Gosvāmī | ||
|listener=Sages of | |listener=Sages of Naimiṣāraṇya | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Chapter 18]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Suta Gosvami - Vanisource|011839]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 1|First Canto]] - [[SB 1.18: Maharaja Pariksit Cursed by a Brahmana Boy|Chapter 18: Mahārāja Parīkṣit Cursed by a Brāhmaṇa Boy]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.18.38]] '''[[SB 1.18.38]] - [[SB 1.18.40]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.18.40]]</div> | |||
{{CompareVersions|SB|1.18.39|SB 1965|SB 1972-77}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 39 ==== | ==== TEXT 39 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :sa vā āṅgiraso brahman | ||
sa vā āṅgiraso brahman | :śrutvā suta-vilāpanam | ||
śrutvā suta-vilāpanam | :unmīlya śanakair netre | ||
unmīlya śanakair netre | :dṛṣṭvā cāṁse mṛtoragam | ||
dṛṣṭvā cāṁse mṛtoragam | |||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''saḥ''—he; ''vai''—also; ''āṅgirasaḥ''—the ṛṣi born in the family of Aṅgirā; ''brahman''—O Śaunaka; ''śrutvā''—on hearing; ''suta''—his son; ''vilāpanam''—crying in distress; ''unmīlya''—opening; ''śanakaiḥ''—gradually; ''netre''—by the eyes; ''dṛṣṭvā''—by seeing; ''ca''—also; ''aṁse''—on the shoulder; ''mṛta''—dead; ''uragam''—snake. | ||
</div> | </div> | ||
Line 26: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
O brāhmaṇas, the ṛṣi, who was born in the family of Aṅgirā Muni, hearing his son crying, gradually opened his eyes and saw the dead snake around his neck. | O brāhmaṇas, the ṛṣi, who was born in the family of Aṅgirā Muni, hearing his son crying, gradually opened his eyes and saw the dead snake around his neck. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.18.38]] '''[[SB 1.18.38]] - [[SB 1.18.40]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.18.40]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 10:21, 25 May 2020
TEXT 39
- sa vā āṅgiraso brahman
- śrutvā suta-vilāpanam
- unmīlya śanakair netre
- dṛṣṭvā cāṁse mṛtoragam
SYNONYMS
saḥ—he; vai—also; āṅgirasaḥ—the ṛṣi born in the family of Aṅgirā; brahman—O Śaunaka; śrutvā—on hearing; suta—his son; vilāpanam—crying in distress; unmīlya—opening; śanakaiḥ—gradually; netre—by the eyes; dṛṣṭvā—by seeing; ca—also; aṁse—on the shoulder; mṛta—dead; uragam—snake.
TRANSLATION
O brāhmaṇas, the ṛṣi, who was born in the family of Aṅgirā Muni, hearing his son crying, gradually opened his eyes and saw the dead snake around his neck.