CC Madhya 2.58: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 02|C058]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 2|Chapter 2: The Ecstatic Manifestations of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 2.57|Madhya-līlā 2.57]] '''[[CC Madhya 2.57|Madhya-līlā 2.57]] - [[CC Madhya 2.59|Madhya-līlā 2.59]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 2.59|Madhya-līlā 2.59]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 2.58|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 58 ==== | ==== TEXT 58 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
amūny adhanyāni dināntarāṇi | :amūny adhanyāni dināntarāṇi | ||
hare tvad-ālokanam antareṇa | :hare tvad-ālokanam antareṇa | ||
anātha-bandho karuṇaika-sindho | :anātha-bandho karuṇaika-sindho | ||
hā hanta hā hanta kathaṁ nayāmi | :hā hanta hā hanta kathaṁ nayāmi | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''amūni''—all those; ''adhanyāni''—inauspicious; ''dina-antarāṇi''—other days; ''hare''—O My Lord; ''tvat''—of You; ''ālokanam''—seeing; ''antareṇa''—without; ''anātha-bandho''—O friend of the helpless; ''karuṇā-eka-sindho''—O only ocean of mercy; ''hā hanta''—alas; ''hā hanta''—alas; ''katham''—how; ''nayāmi''—shall I pass. | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
“‘O My Lord, O Supreme Personality of Godhead, O friend of the helpless! You are the only ocean of mercy! Because I have not met You, My inauspicious days and nights have become unbearable. I do not know how I shall pass the time.’ | “‘O My Lord, O Supreme Personality of Godhead, O friend of the helpless! You are the only ocean of mercy! Because I have not met You, My inauspicious days and nights have become unbearable. I do not know how I shall pass the time.’ | ||
</div> | </div> | ||
Line 28: | Line 32: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
This is a verse from the Kṛṣṇa-karṇāmṛta (41), by Bilvamaṅgala Ṭhākura. | This is a verse from the ''Kṛṣṇa-karṇāmṛta'' (41), by Bilvamaṅgala Ṭhākura. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 2.57|Madhya-līlā 2.57]] '''[[CC Madhya 2.57|Madhya-līlā 2.57]] - [[CC Madhya 2.59|Madhya-līlā 2.59]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 2.59|Madhya-līlā 2.59]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 07:25, 24 July 2021
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Chapter 2: The Ecstatic Manifestations of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu
TEXT 58
- amūny adhanyāni dināntarāṇi
- hare tvad-ālokanam antareṇa
- anātha-bandho karuṇaika-sindho
- hā hanta hā hanta kathaṁ nayāmi
SYNONYMS
amūni—all those; adhanyāni—inauspicious; dina-antarāṇi—other days; hare—O My Lord; tvat—of You; ālokanam—seeing; antareṇa—without; anātha-bandho—O friend of the helpless; karuṇā-eka-sindho—O only ocean of mercy; hā hanta—alas; hā hanta—alas; katham—how; nayāmi—shall I pass.
TRANSLATION
“‘O My Lord, O Supreme Personality of Godhead, O friend of the helpless! You are the only ocean of mercy! Because I have not met You, My inauspicious days and nights have become unbearable. I do not know how I shall pass the time.’
PURPORT
This is a verse from the Kṛṣṇa-karṇāmṛta (41), by Bilvamaṅgala Ṭhākura.