CC Madhya 9.118 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 9 (1975)|Chapter 9: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu's Travels to the Holy Places]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 9 (1975)|Chapter 9: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu's Travels to the Holy Places]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 9.117 (1975)|Madhya-līlā 9.117]] '''[[CC Madhya 9.117 (1975)|Madhya-līlā 9.117]] - [[CC Madhya 9.119 (1975)|Madhya-līlā 9.119]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 9.119 (1975)|Madhya-līlā 9.119]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 9.117 (1975)|Madhya-līlā 9.117]] '''[[CC Madhya 9.117 (1975)|Madhya-līlā 9.117]] - [[CC Madhya 9.119 (1975)|Madhya-līlā 9.119]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 9.119 (1975)|Madhya-līlā 9.119]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 9.118|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 118 ==== | ==== TEXT 118 ==== | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
"The goddess of fortune considered that her vow of chastity would not be damaged by her relationship with Kṛṣṇa. Rather, by associating with Kṛṣṇa she could enjoy the benefit of the rāsa dance." | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 20:33, 27 January 2020
Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975) - Madhya-līlā - Chapter 9: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu's Travels to the Holy Places
TEXT 118
- kṛṣṇa-saṅge pativratā-dharma nahe nāśa
- adhika lābha pāiye, āra rāsa-vilāsa
SYNONYMS
kṛṣṇa-saṅge—in the association of Lord Kṛṣṇa; pati-vratā—of chastity; dharma—vow; nahe—is not; nāśa—lost; adhika—more; lābha—profit; pāiye—I get; āra—also; rāsa-vilāsa—the enjoyment in the rāsa dance.
TRANSLATION
"The goddess of fortune considered that her vow of chastity would not be damaged by her relationship with Kṛṣṇa. Rather, by associating with Kṛṣṇa she could enjoy the benefit of the rāsa dance."