SB 1.15.28: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Sūta Gosvāmī | ||
|listener=Sages of | |listener=Sages of Naimiṣāraṇya | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Chapter 15]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Suta Gosvami - Vanisource|011528]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 1|First Canto]] - [[SB 1.15: The Pandavas Retire Timely|Chapter 15: The Pāṇḍavas Retire Timely]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.15.27]] '''[[SB 1.15.27]] - [[SB 1.15.29]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.15.29]]</div> | |||
{{CompareVersions|SB|1.15.28|SB 1965|SB 1972-77}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 28 ==== | ==== TEXT 28 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :sūta uvāca | ||
sūta uvāca | :evaṁ cintayato jiṣṇoḥ | ||
evaṁ cintayato jiṣṇoḥ | :kṛṣṇa-pāda-saroruham | ||
kṛṣṇa-pāda-saroruham | :sauhārdenātigāḍhena | ||
sauhārdenātigāḍhena | :śāntāsīd vimalā matiḥ | ||
śāntāsīd vimalā matiḥ | |||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 24: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''sūtaḥ uvāca''—Sūta Gosvāmī said; ''evam''—thus; ''cintayataḥ''—while thinking of the instructions; ''jiṣṇoḥ''—of the Supreme Personality of Godhead; ''kṛṣṇa-pāda''—the feet of Kṛṣṇa; ''saroruham''—resembling lotuses; ''sauhārdena''—by deep friendship; ''ati-gāḍhena''—in great intimacy; ''śāntā''—pacified; ''āsīt''—it so became; ''vimalā''—without any tinge of material contamination; ''matiḥ''—mind. | ||
sūtaḥ | |||
</div> | </div> | ||
Line 27: | Line 31: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
Sūta Gosvāmī said: Thus being deeply absorbed in thinking of the instructions of the Lord, which were imparted in the great intimacy of friendship, and in thinking of His lotus feet, Arjuna's mind became pacified and free from all material contamination. | Sūta Gosvāmī said: Thus being deeply absorbed in thinking of the instructions of the Lord, which were imparted in the great intimacy of friendship, and in thinking of His lotus feet, Arjuna's mind became pacified and free from all material contamination. | ||
</div> | </div> | ||
Line 35: | Line 38: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div class="purport"> | |||
<div | |||
Since the Lord is absolute, deep meditation upon Him is as good as yogic trance. The Lord is nondifferent from His name, form, quality, pastimes, entourage and specific actions. Arjuna began to think of the Lord's instructions to him on the Battlefield of Kurukṣetra. Only those instructions began to eliminate the tinges of material contamination in the mind of Arjuna. The Lord is like the sun; the sun's appearance means immediate dissipation of darkness, or ignorance, and the Lord's appearance within the mind of the devotee can at once drive away the miserable material effects. Lord Caitanya has therefore recommended constant chanting of the name of the Lord for protection from all contamination of the material world. The feeling of separation from the Lord is undoubtedly painful to the devotee, but because it is in connection with the Lord, it has a specific transcendental effect which pacifies the heart. Feelings of separation are also sources of transcendental bliss, and they are never comparable to contaminated material feelings of separation. | Since the Lord is absolute, deep meditation upon Him is as good as yogic trance. The Lord is nondifferent from His name, form, quality, pastimes, entourage and specific actions. Arjuna began to think of the Lord's instructions to him on the Battlefield of Kurukṣetra. Only those instructions began to eliminate the tinges of material contamination in the mind of Arjuna. The Lord is like the sun; the sun's appearance means immediate dissipation of darkness, or ignorance, and the Lord's appearance within the mind of the devotee can at once drive away the miserable material effects. Lord Caitanya has therefore recommended constant chanting of the name of the Lord for protection from all contamination of the material world. The feeling of separation from the Lord is undoubtedly painful to the devotee, but because it is in connection with the Lord, it has a specific transcendental effect which pacifies the heart. Feelings of separation are also sources of transcendental bliss, and they are never comparable to contaminated material feelings of separation. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.15.27]] '''[[SB 1.15.27]] - [[SB 1.15.29]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.15.29]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 09:37, 25 May 2020
TEXT 28
- sūta uvāca
- evaṁ cintayato jiṣṇoḥ
- kṛṣṇa-pāda-saroruham
- sauhārdenātigāḍhena
- śāntāsīd vimalā matiḥ
SYNONYMS
sūtaḥ uvāca—Sūta Gosvāmī said; evam—thus; cintayataḥ—while thinking of the instructions; jiṣṇoḥ—of the Supreme Personality of Godhead; kṛṣṇa-pāda—the feet of Kṛṣṇa; saroruham—resembling lotuses; sauhārdena—by deep friendship; ati-gāḍhena—in great intimacy; śāntā—pacified; āsīt—it so became; vimalā—without any tinge of material contamination; matiḥ—mind.
TRANSLATION
Sūta Gosvāmī said: Thus being deeply absorbed in thinking of the instructions of the Lord, which were imparted in the great intimacy of friendship, and in thinking of His lotus feet, Arjuna's mind became pacified and free from all material contamination.
PURPORT
Since the Lord is absolute, deep meditation upon Him is as good as yogic trance. The Lord is nondifferent from His name, form, quality, pastimes, entourage and specific actions. Arjuna began to think of the Lord's instructions to him on the Battlefield of Kurukṣetra. Only those instructions began to eliminate the tinges of material contamination in the mind of Arjuna. The Lord is like the sun; the sun's appearance means immediate dissipation of darkness, or ignorance, and the Lord's appearance within the mind of the devotee can at once drive away the miserable material effects. Lord Caitanya has therefore recommended constant chanting of the name of the Lord for protection from all contamination of the material world. The feeling of separation from the Lord is undoubtedly painful to the devotee, but because it is in connection with the Lord, it has a specific transcendental effect which pacifies the heart. Feelings of separation are also sources of transcendental bliss, and they are never comparable to contaminated material feelings of separation.