SB 1.15.29 (1965): Difference between revisions
(Created page with "<div style="float:left">link=SB (1965) Fifteenth Chapter - The Pandavas Retire Timely '''SB (1965) Fifteenth Chapter - The Pandavas Retire Timely'...") |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam (1962-1965) - Canto 01 Chapter 15]] | |||
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=SB (1965) Fifteenth Chapter - The Pandavas Retire Timely]] '''[[SB (1965) Fifteenth Chapter - The Pandavas Retire Timely]]'''</div> | <div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=SB (1965) Fifteenth Chapter - The Pandavas Retire Timely]] '''[[SB (1965) Fifteenth Chapter - The Pandavas Retire Timely]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.15.28 (1965)]] '''[[SB 1.15.28 (1965)]] - [[SB 1.15.30 (1965)]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.15.30 (1965)]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.15.28 (1965)]] '''[[SB 1.15.28 (1965)]] - [[SB 1.15.30 (1965)]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.15.30 (1965)]]</div> | ||
{{CompareVersions|SB|1.15.29|SB 1965|SB 1972-77}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
Line 6: | Line 8: | ||
==== TEXT No. 29 ==== | ==== TEXT No. 29 ==== | ||
<div | <div class="SB65verse"> | ||
Vasudevanghra anudhyana paribringhita ranghasa | |||
Bhaktya nirmathita asesha kashaya dhisana Arjuna. | |||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 16: | ||
==== ENGLISH SYNONYMS ==== | ==== ENGLISH SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
Vasudevanghra—the lotus feet of the Lord, Anudhyana—by constant remembrance, Paribringhrita—expanded, Ranghasa—with great velocity, Bhaktya—in devotion, Nirmathita—subsided, Asesha—unlimited, Kashaya—trashes, Dhisana—conception, Arjuna—of the name. | Vasudevanghra—the lotus feet of the Lord, Anudhyana—by constant remembrance, Paribringhrita—expanded, Ranghasa—with great velocity, Bhaktya—in devotion, Nirmathita—subsided, Asesha—unlimited, Kashaya—trashes, Dhisana—conception, Arjuna—of the name. | ||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Arjuna's constant remembrances of the lotus feet of Lord Sri Krishna expanded his devotion with great velocity and as a result of this all trashes of his conception became subsided. | Arjuna's constant remembrances of the lotus feet of Lord Sri Krishna expanded his devotion with great velocity and as a result of this all trashes of his conception became subsided. | ||
</div> | </div> | ||
Line 28: | Line 30: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Material desires of the mind are trashes of material contamination. By such contaminations the living being is faced with so many compatible and incompatible things that upsurge the very existence of spiritual identity. Birth after birth the conditioned soul is entrapped with so many pleasing and non-pleasing elements which are all false and temporary. They accumulate on account of our reaction of material desires but when we get into touch with the transcendental Lord in His variegated energies by devotional service the naked forms of all material desires become manifest and the intelligence of the living being is pacified in its true colour. As soon as Arjuna turned his attention towards the instructions of the Lord as they are inculcated in the Bhagwat Geeta, his true colour of eternal association of the Lord became manifest and thus felt freed from all material contaminations. | Material desires of the mind are trashes of material contamination. By such contaminations the living being is faced with so many compatible and incompatible things that upsurge the very existence of spiritual identity. Birth after birth the conditioned soul is entrapped with so many pleasing and non-pleasing elements which are all false and temporary. They accumulate on account of our reaction of material desires but when we get into touch with the transcendental Lord in His variegated energies by devotional service the naked forms of all material desires become manifest and the intelligence of the living being is pacified in its true colour. As soon as Arjuna turned his attention towards the instructions of the Lord as they are inculcated in the Bhagwat Geeta, his true colour of eternal association of the Lord became manifest and thus felt freed from all material contaminations. | ||
</div> | </div> | ||
Line 36: | Line 38: | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.15.28 (1965)]] '''[[SB 1.15.28 (1965)]] - [[SB 1.15.30 (1965)]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.15.30 (1965)]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.15.28 (1965)]] '''[[SB 1.15.28 (1965)]] - [[SB 1.15.30 (1965)]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.15.30 (1965)]]</div> | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 09:37, 25 May 2020
TEXT No. 29
Vasudevanghra anudhyana paribringhita ranghasa Bhaktya nirmathita asesha kashaya dhisana Arjuna.
ENGLISH SYNONYMS
Vasudevanghra—the lotus feet of the Lord, Anudhyana—by constant remembrance, Paribringhrita—expanded, Ranghasa—with great velocity, Bhaktya—in devotion, Nirmathita—subsided, Asesha—unlimited, Kashaya—trashes, Dhisana—conception, Arjuna—of the name.
TRANSLATION
Arjuna's constant remembrances of the lotus feet of Lord Sri Krishna expanded his devotion with great velocity and as a result of this all trashes of his conception became subsided.
PURPORT
Material desires of the mind are trashes of material contamination. By such contaminations the living being is faced with so many compatible and incompatible things that upsurge the very existence of spiritual identity. Birth after birth the conditioned soul is entrapped with so many pleasing and non-pleasing elements which are all false and temporary. They accumulate on account of our reaction of material desires but when we get into touch with the transcendental Lord in His variegated energies by devotional service the naked forms of all material desires become manifest and the intelligence of the living being is pacified in its true colour. As soon as Arjuna turned his attention towards the instructions of the Lord as they are inculcated in the Bhagwat Geeta, his true colour of eternal association of the Lord became manifest and thus felt freed from all material contaminations.