SB 1.4.15: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Sūta Gosvāmī | ||
|listener=Sages of | |listener=Sages of Naimiṣāraṇya | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Chapter 04]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Suta Gosvami - Vanisource|010415]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 1|First Canto]] - [[SB 1.4: The Appearance of Sri Narada|Chapter 4: The Appearance of Śrī Nārada]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.4.14]] '''[[SB 1.4.14]] - [[SB 1.4.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.4.16]]</div> | |||
{{CompareVersions|SB|1.4.15|SB 1962|SB 1972-77}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 15 ==== | ==== TEXT 15 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
sa kadācit sarasvatyā | :sa kadācit sarasvatyā | ||
upaspṛśya jalaṁ śuciḥ | :upaspṛśya jalaṁ śuciḥ | ||
vivikta eka āsīna | :vivikta eka āsīna | ||
udite ravi-maṇḍale | :udite ravi-maṇḍale | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''saḥ''—he; ''kadācit''—once; ''sarasvatyāḥ''—on the bank of the Sarasvatī; ''upaspṛśya''—after finishing morning ablutions; ''jalam''—water; ''śuciḥ''—being purified; ''vivikte''—concentration; ''ekaḥ''—alone; ''āsīnaḥ''—being thus seated; ''udite''—on the rise; ''ravi-maṇḍale''—of the sun disc. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Once upon a time he [Vyāsadeva], as the sun rose, took his morning ablution in the waters of the Sarasvatī and sat alone to concentrate. | Once upon a time he [Vyāsadeva], as the sun rose, took his morning ablution in the waters of the Sarasvatī and sat alone to concentrate. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 37: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The River Sarasvatī is flowing in the Badarikāśrama area of the Himalayas. So the place indicated here is Śamyāprāsa in Badarikāśrama, where Śrī Vyāsadeva is residing. | The River Sarasvatī is flowing in the Badarikāśrama area of the Himalayas. So the place indicated here is Śamyāprāsa in Badarikāśrama, where Śrī Vyāsadeva is residing. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.4.14]] '''[[SB 1.4.14]] - [[SB 1.4.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.4.16]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 11:08, 25 May 2020
TEXT 15
- sa kadācit sarasvatyā
- upaspṛśya jalaṁ śuciḥ
- vivikta eka āsīna
- udite ravi-maṇḍale
SYNONYMS
saḥ—he; kadācit—once; sarasvatyāḥ—on the bank of the Sarasvatī; upaspṛśya—after finishing morning ablutions; jalam—water; śuciḥ—being purified; vivikte—concentration; ekaḥ—alone; āsīnaḥ—being thus seated; udite—on the rise; ravi-maṇḍale—of the sun disc.
TRANSLATION
Once upon a time he [Vyāsadeva], as the sun rose, took his morning ablution in the waters of the Sarasvatī and sat alone to concentrate.
PURPORT
The River Sarasvatī is flowing in the Badarikāśrama area of the Himalayas. So the place indicated here is Śamyāprāsa in Badarikāśrama, where Śrī Vyāsadeva is residing.