Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 1.8.45: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Suta Goswami
|speaker=Sūta Gosvāmī
|listener=Sages of Naimisaranya
|listener=Sages of Naimiṣāraṇya
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Chapter 08]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Suta Gosvami - Vanisource|010845]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 1|First Canto]] - [[SB 1.8: Prayers by Queen Kunti and Pariksit Saved|Chapter 8: Prayers by Queen Kuntī and Parīkṣit Saved]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.8.44]] '''[[SB 1.8.44]] - [[SB 1.8.46]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.8.46]]</div>
{{CompareVersions|SB|1.8.45|SB 1964|SB 1972-77}}
{{RandomImage}}


==== TEXT 45 ====
==== TEXT 45 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tāṁ bāḍham ity upāmantrya<br>
:tāṁ bāḍham ity upāmantrya
praviśya gajasāhvayam<br>
:praviśya gajasāhvayam
striyaś ca sva-puraṁ yāsyan<br>
:striyaś ca sva-puraṁ yāsyan
premṇā rājñā nivāritaḥ<br>
:premṇā rājñā nivāritaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tām—all those; bāḍham—accepted; iti—thus; upāmantrya—subsequently informed; praviśya—entering; gajasāhvayam—the palace of Hastināpura; striyaḥ ca—other ladies; sva-puram—own residence; yāsyan—while starting for; premṇā—with love; rājñā—by the King; nivāritaḥ—stopped.
''tām''—all those; ''bāḍham''—accepted; ''iti''—thus; ''upāmantrya''—subsequently informed; ''praviśya''—entering; ''gajasāhvayam''—the palace of Hastināpura; ''striyaḥ ca''—other ladies; ''sva-puram''—own residence; ''yāsyan''—while starting for; ''premṇā''—with love; ''rājñā''—by the King; ''nivāritaḥ''—stopped.
</div>
</div>


Line 24: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Thus accepting the prayers of Śrīmatī Kuntīdevī, the Lord subsequently informed other ladies of His departure by entering the palace of Hastināpura. But upon preparing to leave, He was stopped by King Yudhiṣṭhira, who implored Him lovingly.
Thus accepting the prayers of Śrīmatī Kuntīdevī, the Lord subsequently informed other ladies of His departure by entering the palace of Hastināpura. But upon preparing to leave, He was stopped by King Yudhiṣṭhira, who implored Him lovingly.
</div>
</div>
Line 31: Line 37:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
No one could make Lord Kṛṣṇa stay at Hastināpura when He decided to start for Dvārakā, but the simple request of King Yudhiṣṭhira that the Lord remain there for a few days more was immediately effective. This signifies that the power of King Yudhiṣṭhira was loving affection, which the Lord could not deny. The almighty God is thus conquered only by loving service and nothing else. He is fully independent in all His dealings, but He voluntarily accepts obligations by the loving affection of His pure devotees.
No one could make Lord Kṛṣṇa stay at Hastināpura when He decided to start for Dvārakā, but the simple request of King Yudhiṣṭhira that the Lord remain there for a few days more was immediately effective. This signifies that the power of King Yudhiṣṭhira was loving affection, which the Lord could not deny. The almighty God is thus conquered only by loving service and nothing else. He is fully independent in all His dealings, but He voluntarily accepts obligations by the loving affection of His pure devotees.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.8.44]] '''[[SB 1.8.44]] - [[SB 1.8.46]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.8.46]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 12:14, 25 May 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 45

tāṁ bāḍham ity upāmantrya
praviśya gajasāhvayam
striyaś ca sva-puraṁ yāsyan
premṇā rājñā nivāritaḥ


SYNONYMS

tām—all those; bāḍham—accepted; iti—thus; upāmantrya—subsequently informed; praviśya—entering; gajasāhvayam—the palace of Hastināpura; striyaḥ ca—other ladies; sva-puram—own residence; yāsyan—while starting for; premṇā—with love; rājñā—by the King; nivāritaḥ—stopped.


TRANSLATION

Thus accepting the prayers of Śrīmatī Kuntīdevī, the Lord subsequently informed other ladies of His departure by entering the palace of Hastināpura. But upon preparing to leave, He was stopped by King Yudhiṣṭhira, who implored Him lovingly.


PURPORT

No one could make Lord Kṛṣṇa stay at Hastināpura when He decided to start for Dvārakā, but the simple request of King Yudhiṣṭhira that the Lord remain there for a few days more was immediately effective. This signifies that the power of King Yudhiṣṭhira was loving affection, which the Lord could not deny. The almighty God is thus conquered only by loving service and nothing else. He is fully independent in all His dealings, but He voluntarily accepts obligations by the loving affection of His pure devotees.



... more about "SB 1.8.45"
Sūta Gosvāmī +
Sages of Naimiṣāraṇya +