SB 9.21.9: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 21|s09 ]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|092109]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.21: The Dynasty of Bharata|Chapter 21: The Dynasty of Bharata]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.21.8]] '''[[SB 9.21.8]] - [[SB 9.21.10]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.21.10]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 9 ==== | ==== TEXT 9 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
sa ādṛtyāvaśiṣṭaṁ yad | :sa ādṛtyāvaśiṣṭaṁ yad | ||
bahu-māna-puraskṛtam | :bahu-māna-puraskṛtam | ||
tac ca dattvā namaścakre | :tac ca dattvā namaścakre | ||
śvabhyaḥ śva-pataye vibhuḥ | :śvabhyaḥ śva-pataye vibhuḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''saḥ''—he (King Rantideva); ''ādṛtya''—after honoring them; ''avaśiṣṭam''—the food that remained after the ''brāhmaṇa'' and ''śūdra'' were fed; ''yat''—whatever there was; ''bahu-māna-puraskṛtam''—offering him much respect; ''tat''—that; ''ca''—also; ''dattvā''—giving away; ''namaḥ-cakre''—offered obeisances; ''śvabhyaḥ''—unto the dogs; ''śva-pataye''—unto the master of the dogs; ''vibhuḥ''—the all-powerful King. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
With great respect, King Rantideva offered the balance of the food to the dogs and the master of the dogs, who had come as guests. The King offered them all respects and obeisances. | With great respect, King Rantideva offered the balance of the food to the dogs and the master of the dogs, who had come as guests. The King offered them all respects and obeisances. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.21.8]] '''[[SB 9.21.8]] - [[SB 9.21.10]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.21.10]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 09:56, 17 May 2021
TEXT 9
- sa ādṛtyāvaśiṣṭaṁ yad
- bahu-māna-puraskṛtam
- tac ca dattvā namaścakre
- śvabhyaḥ śva-pataye vibhuḥ
SYNONYMS
saḥ—he (King Rantideva); ādṛtya—after honoring them; avaśiṣṭam—the food that remained after the brāhmaṇa and śūdra were fed; yat—whatever there was; bahu-māna-puraskṛtam—offering him much respect; tat—that; ca—also; dattvā—giving away; namaḥ-cakre—offered obeisances; śvabhyaḥ—unto the dogs; śva-pataye—unto the master of the dogs; vibhuḥ—the all-powerful King.
TRANSLATION
With great respect, King Rantideva offered the balance of the food to the dogs and the master of the dogs, who had come as guests. The King offered them all respects and obeisances.