SB 10.23.15: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 23]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|102315]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.23: The Brahmanas' Wives Blessed|Chapter 23: The Brāhmaṇas' Wives Blessed]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.23.14]] '''[[SB 10.23.14]] - [[SB 10.23.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.23.16]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 15 ==== | ==== TEXT 15 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
gatvātha patnī-śālāyāṁ | :gatvātha patnī-śālāyāṁ | ||
dṛṣṭvāsīnāḥ sv-alaṅkṛtāḥ | :dṛṣṭvāsīnāḥ sv-alaṅkṛtāḥ | ||
natvā dvija-satīr gopāḥ | :natvā dvija-satīr gopāḥ | ||
praśritā idam abruvan | :praśritā idam abruvan | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''gatvā''—going; ''atha''—then; ''patnī-śālāyām''—in the house of the wives of the ''brāhmaṇas''; ''asīnāḥ''—sitting; ''su-alaṅkṛtāḥ''—nicely ornamented; ''natvā''—bowing down to offer obeisances; ''dvija-satīḥ''—to the chaste wives of the ''brāhmaṇas''; ''praśritāḥ''—humbly; ''idam''—this; ''abruvan''—spoke. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The cowherd boys then went to the house where the brāhmaṇas' wives were staying. There the boys saw those chaste ladies sitting, nicely decorated with fine ornaments. Bowing down to the brāhmaṇa ladies, the boys addressed them in all humility. | The cowherd boys then went to the house where the brāhmaṇas' wives were staying. There the boys saw those chaste ladies sitting, nicely decorated with fine ornaments. Bowing down to the brāhmaṇa ladies, the boys addressed them in all humility. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.23.14]] '''[[SB 10.23.14]] - [[SB 10.23.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.23.16]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 13:38, 21 May 2021
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 15
- gatvātha patnī-śālāyāṁ
- dṛṣṭvāsīnāḥ sv-alaṅkṛtāḥ
- natvā dvija-satīr gopāḥ
- praśritā idam abruvan
SYNONYMS
gatvā—going; atha—then; patnī-śālāyām—in the house of the wives of the brāhmaṇas; asīnāḥ—sitting; su-alaṅkṛtāḥ—nicely ornamented; natvā—bowing down to offer obeisances; dvija-satīḥ—to the chaste wives of the brāhmaṇas; praśritāḥ—humbly; idam—this; abruvan—spoke.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The cowherd boys then went to the house where the brāhmaṇas' wives were staying. There the boys saw those chaste ladies sitting, nicely decorated with fine ornaments. Bowing down to the brāhmaṇa ladies, the boys addressed them in all humility.