SB 10.64.14-15: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=King | |speaker=King Nṛga | ||
|listener=Lord | |listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 64]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Nrga Maharaja - Vanisource|106414]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.64: The Deliverance of King Nrga|Chapter 64: The Deliverance of King Nṛga]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.64.13]] '''[[SB 10.64.13]] - [[SB 10.64.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.64.16]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXTS 14-15 ==== | ==== TEXTS 14-15 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
sv-alaṅkṛtebhyo guṇa-śīlavadbhyaḥ | :sv-alaṅkṛtebhyo guṇa-śīlavadbhyaḥ | ||
sīdat-kuṭumbebhya ṛta-vratebhyaḥ | :sīdat-kuṭumbebhya ṛta-vratebhyaḥ | ||
tapaḥ-śruta-brahma-vadānya-sadbhyaḥ | :tapaḥ-śruta-brahma-vadānya-sadbhyaḥ | ||
prādāṁ yuvabhyo dvija-puṅgavebhyaḥ | :prādāṁ yuvabhyo dvija-puṅgavebhyaḥ | ||
go-bhū-hiraṇyāyatanāśva-hastinaḥ | |||
kanyāḥ sa-dāsīs tila-rūpya-śayyāḥ | :go-bhū-hiraṇyāyatanāśva-hastinaḥ | ||
vāsāṁsi ratnāni paricchadān rathān | :kanyāḥ sa-dāsīs tila-rūpya-śayyāḥ | ||
iṣṭaṁ ca yajñaiś caritaṁ ca pūrtam | :vāsāṁsi ratnāni paricchadān rathān | ||
:iṣṭaṁ ca yajñaiś caritaṁ ca pūrtam | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 27: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''su''—well; ''alaṅkṛtebhyaḥ''—who were ornamented; ''guṇa''—good qualities; ''śīla''—and character; ''vadbhyaḥ''—who possessed; ''sīdat''—distressed; ''kuṭumbebhyaḥ''—whose families; ''ṛta''—to truth; ''vratebhyaḥ''—dedicated; ''tapaḥ''—for austerity; ''śruta''—well known; ''brahma''—in the ''Vedas''; ''vadānya''—vastly learned; ''sadbhyaḥ''—saintly; ''prādām''—I gave; ''yuvabhyaḥ''—who were young; ''dvija''—to ''brāhmaṇas''; ''pum-gavebhyaḥ''—most exceptional; ''go''—cows; ''bhū''—land; ''hiraṇya''—gold; ''āyatana''—houses; ''aśva''—horses; ''hastinaḥ''—and elephants; ''kanyāḥ''—marriageable daughters; ''sa''—with; ''dāsīḥ''—maidservants; ''tila''—sesame; ''rūpya''—silver; ''śayyāḥ''—and beds; ''vāsāṁsi''—clothing; ''ratnāni''—jewels; ''paricchadān''—furniture; ''rathān''—chariots; ''iṣṭam''—worship executed; ''ca''—and; ''yajñaiḥ''—by Vedic fire sacrifices; ''caritam''—done; ''ca''—and; ''pūrtam''—pious works. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
I first honored the brāhmaṇas who were recipients of my charity by decorating them with fine ornaments. Those most exalted brāhmaṇas, whose families were in need, were young and possessed of excellent character and qualities. They were dedicated to truth, famous for their austerity, vastly learned in the Vedic scriptures and saintly in their behavior. I gave them cows, land, gold and houses, along with horses, elephants and marriageable girls with maidservants, as well as sesame, silver, fine beds, clothing, jewels, furniture and chariots. In addition, I performed Vedic sacrifices and executed various pious welfare activities. | I first honored the brāhmaṇas who were recipients of my charity by decorating them with fine ornaments. Those most exalted brāhmaṇas, whose families were in need, were young and possessed of excellent character and qualities. They were dedicated to truth, famous for their austerity, vastly learned in the Vedic scriptures and saintly in their behavior. I gave them cows, land, gold and houses, along with horses, elephants and marriageable girls with maidservants, as well as sesame, silver, fine beds, clothing, jewels, furniture and chariots. In addition, I performed Vedic sacrifices and executed various pious welfare activities. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.64.13]] '''[[SB 10.64.13]] - [[SB 10.64.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.64.16]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 07:34, 25 May 2021
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXTS 14-15
- sv-alaṅkṛtebhyo guṇa-śīlavadbhyaḥ
- sīdat-kuṭumbebhya ṛta-vratebhyaḥ
- tapaḥ-śruta-brahma-vadānya-sadbhyaḥ
- prādāṁ yuvabhyo dvija-puṅgavebhyaḥ
- go-bhū-hiraṇyāyatanāśva-hastinaḥ
- kanyāḥ sa-dāsīs tila-rūpya-śayyāḥ
- vāsāṁsi ratnāni paricchadān rathān
- iṣṭaṁ ca yajñaiś caritaṁ ca pūrtam
SYNONYMS
su—well; alaṅkṛtebhyaḥ—who were ornamented; guṇa—good qualities; śīla—and character; vadbhyaḥ—who possessed; sīdat—distressed; kuṭumbebhyaḥ—whose families; ṛta—to truth; vratebhyaḥ—dedicated; tapaḥ—for austerity; śruta—well known; brahma—in the Vedas; vadānya—vastly learned; sadbhyaḥ—saintly; prādām—I gave; yuvabhyaḥ—who were young; dvija—to brāhmaṇas; pum-gavebhyaḥ—most exceptional; go—cows; bhū—land; hiraṇya—gold; āyatana—houses; aśva—horses; hastinaḥ—and elephants; kanyāḥ—marriageable daughters; sa—with; dāsīḥ—maidservants; tila—sesame; rūpya—silver; śayyāḥ—and beds; vāsāṁsi—clothing; ratnāni—jewels; paricchadān—furniture; rathān—chariots; iṣṭam—worship executed; ca—and; yajñaiḥ—by Vedic fire sacrifices; caritam—done; ca—and; pūrtam—pious works.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
I first honored the brāhmaṇas who were recipients of my charity by decorating them with fine ornaments. Those most exalted brāhmaṇas, whose families were in need, were young and possessed of excellent character and qualities. They were dedicated to truth, famous for their austerity, vastly learned in the Vedic scriptures and saintly in their behavior. I gave them cows, land, gold and houses, along with horses, elephants and marriageable girls with maidservants, as well as sesame, silver, fine beds, clothing, jewels, furniture and chariots. In addition, I performed Vedic sacrifices and executed various pious welfare activities.