SB 12.6.18: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=King Janamejaya | |speaker=King Janamejaya | ||
|listener= | |listener=brāhmaṇas performing sacrifice | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 06]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Janamejaya Maharaja - Vanisource|120618]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.6: Maharaja Pariksit Passes Away|Chapter 6: Mahārāja Parīkṣit Passes Away]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.6.17]] '''[[SB 12.6.17]] - [[SB 12.6.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.6.19]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 18 ==== | ==== TEXT 18 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
apaśyaṁs takṣakaṁ tatra | :apaśyaṁs takṣakaṁ tatra | ||
rājā pārīkṣito dvijān | :rājā pārīkṣito dvijān | ||
uvāca takṣakaḥ kasmān | :uvāca takṣakaḥ kasmān | ||
na dahyetoragādhamaḥ | :na dahyetoragādhamaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
apaśyan—not seeing; takṣakam—Takṣaka; tatra—there; rājā—the King; pārīkṣitaḥ—Janamejaya; dvijān—to the brāhmaṇas; uvāca—said; takṣakaḥ—Takṣaka; kasmāt—why; na dahyeta—has not been burned; uraga—of all the serpents; adhamaḥ—the lowest. | apaśyan—not seeing; takṣakam—Takṣaka; tatra—there; rājā—the King; pārīkṣitaḥ—Janamejaya; dvijān—to the ''brāhmaṇas''; uvāca—said; takṣakaḥ—Takṣaka; kasmāt—why; na dahyeta—has not been burned; uraga—of all the serpents; adhamaḥ—the lowest. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
When King Janamejaya did not see Takṣaka entering his sacrificial fire, he said to the brāhmaṇas: Why is not Takṣaka, the lowest of all serpents, burning in this fire? | When King Janamejaya did not see Takṣaka entering his sacrificial fire, he said to the brāhmaṇas: Why is not Takṣaka, the lowest of all serpents, burning in this fire? | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.6.17]] '''[[SB 12.6.17]] - [[SB 12.6.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.6.19]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 11:52, 30 June 2021
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 18
- apaśyaṁs takṣakaṁ tatra
- rājā pārīkṣito dvijān
- uvāca takṣakaḥ kasmān
- na dahyetoragādhamaḥ
SYNONYMS
apaśyan—not seeing; takṣakam—Takṣaka; tatra—there; rājā—the King; pārīkṣitaḥ—Janamejaya; dvijān—to the brāhmaṇas; uvāca—said; takṣakaḥ—Takṣaka; kasmāt—why; na dahyeta—has not been burned; uraga—of all the serpents; adhamaḥ—the lowest.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
When King Janamejaya did not see Takṣaka entering his sacrificial fire, he said to the brāhmaṇas: Why is not Takṣaka, the lowest of all serpents, burning in this fire?