CC Madhya 2.23: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 02|C023]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 2|Chapter 2: The Ecstatic Manifestations of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 2.22|Madhya-līlā 2.22]] '''[[CC Madhya 2.22|Madhya-līlā 2.22]] - [[CC Madhya 2.24|Madhya-līlā 2.24]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 2.24|Madhya-līlā 2.24]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 2.23|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 23 ==== | ==== TEXT 23 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
anyera ye duḥkha mane, anye tāhā nāhi jāne, | :anyera ye duḥkha mane, anye tāhā nāhi jāne, | ||
satya ei śāstrera vicāre | :satya ei śāstrera vicāre | ||
anya jana kāhāṅ likhi, nā jānaye prāṇa-sakhī, | :anya jana kāhāṅ likhi, nā jānaye prāṇa-sakhī, | ||
yāte kahe dhairya dharibāre | :yāte kahe dhairya dharibāre | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''anyera''—of others; ''ye''—that; ''duḥkha''—unhappiness; ''mane''—in the minds; ''anye''—others; ''tāhā''—that; ''nāhi''—do not; ''jāne''—know; ''satya''—truth; ''ei''—this; ''śāstrera''—of scripture; ''vicāre''—in the judgment; ''anya jana''—other persons; ''kāhāṅ''—what; ''likhi''—I shall write; ''nā jānaye''—do not know; ''prāṇa-sakhī''—My dear friends; ''yāte''—by which; ''kahe''—speak; ''dhairya dharibāre''—to take patience. | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
“In the scriptures it is said that one person can never know the unhappiness in the mind of another. Therefore what can I say of My dear friends, Lalitā and the others? Nor can they understand the unhappiness within Me. They simply try to console Me repeatedly, saying, ‘Dear friend, be patient.’ | “In the scriptures it is said that one person can never know the unhappiness in the mind of another. Therefore what can I say of My dear friends, Lalitā and the others? Nor can they understand the unhappiness within Me. They simply try to console Me repeatedly, saying, ‘Dear friend, be patient.’ | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 2.22|Madhya-līlā 2.22]] '''[[CC Madhya 2.22|Madhya-līlā 2.22]] - [[CC Madhya 2.24|Madhya-līlā 2.24]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 2.24|Madhya-līlā 2.24]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 04:08, 24 July 2021
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Chapter 2: The Ecstatic Manifestations of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu
TEXT 23
- anyera ye duḥkha mane, anye tāhā nāhi jāne,
- satya ei śāstrera vicāre
- anya jana kāhāṅ likhi, nā jānaye prāṇa-sakhī,
- yāte kahe dhairya dharibāre
SYNONYMS
anyera—of others; ye—that; duḥkha—unhappiness; mane—in the minds; anye—others; tāhā—that; nāhi—do not; jāne—know; satya—truth; ei—this; śāstrera—of scripture; vicāre—in the judgment; anya jana—other persons; kāhāṅ—what; likhi—I shall write; nā jānaye—do not know; prāṇa-sakhī—My dear friends; yāte—by which; kahe—speak; dhairya dharibāre—to take patience.
TRANSLATION
“In the scriptures it is said that one person can never know the unhappiness in the mind of another. Therefore what can I say of My dear friends, Lalitā and the others? Nor can they understand the unhappiness within Me. They simply try to console Me repeatedly, saying, ‘Dear friend, be patient.’