SB 11.5.19: Difference between revisions
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
śrī-rājā | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1 śrī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājā&tab=syno_o&ds=1 rājā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — the King said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kasmin&tab=syno_o&ds=1 kasmin]'' — in what; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāle&tab=syno_o&ds=1 kāle]'' — time; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — He; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavān&tab=syno_o&ds=1 bhagavān]'' — the Supreme Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kim&tab=syno_o&ds=1 kim] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=varṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 varṇaḥ]'' — having what color; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kīdṛśaḥ&tab=syno_o&ds=1 kīdṛśaḥ]'' — having what form; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nṛbhiḥ&tab=syno_o&ds=1 nṛbhiḥ]'' — by men; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāmnā&tab=syno_o&ds=1 nāmnā]'' — by (what) names; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vā&tab=syno_o&ds=1 vā]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kena&tab=syno_o&ds=1 kena]'' — by what; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vidhinā&tab=syno_o&ds=1 vidhinā]'' — processes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pūjyate&tab=syno_o&ds=1 pūjyate]'' — is worshiped; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iha&tab=syno_o&ds=1 iha]'' — in our presence; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ucyatām&tab=syno_o&ds=1 ucyatām]'' — please speak. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 20:48, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 19
- śrī rājovāca
- kasmin kāle sa bhagavān
- kiṁ varṇaḥ kīdṛśo nṛbhiḥ
- nāmnā vā kena vidhinā
- pūjyate tad ihocyatām
SYNONYMS
śrī-rājā uvāca — the King said; kasmin — in what; kāle — time; saḥ — He; bhagavān — the Supreme Lord; kim varṇaḥ — having what color; kīdṛśaḥ — having what form; nṛbhiḥ — by men; nāmnā — by (what) names; vā — and; kena — by what; vidhinā — processes; pūjyate — is worshiped; tat — that; iha — in our presence; ucyatām — please speak.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
King Nimi inquired: In what colors and forms does the Supreme Personality of Godhead appear in each of the different ages, and with what names and by what types of regulative principles is the Lord worshiped in human society?
PURPORT
It has been clearly established in the previous verses that human life is spoiled if one does not surrender unto the Supreme Lord and engage in His loving devotional service. Therefore the King is now requesting the sages to give specific details about the worship of the Lord because this devotional process has clearly been described as the only practical means of delivering the conditioned soul.