SB 6.16.15: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''saḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ittham&tab=syno_o&ds=1 ittham]'' — in this way; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pratibuddha&tab=syno_o&ds=1 pratibuddha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmā&tab=syno_o&ds=1 ātmā]'' — being fully aware of spiritual knowledge; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=citraketuḥ&tab=syno_o&ds=1 citraketuḥ]'' — King Citraketu; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dvija&tab=syno_o&ds=1 dvija]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uktibhiḥ&tab=syno_o&ds=1 uktibhiḥ]'' — by the instructions of the perfect ''brāhmaṇas'' (Aṅgirā and Nārada Muni); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gṛha&tab=syno_o&ds=1 gṛha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=andha&tab=syno_o&ds=1 andha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kūpāt&tab=syno_o&ds=1 kūpāt]'' — from the dark well of family life; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=niṣkrāntaḥ&tab=syno_o&ds=1 niṣkrāntaḥ]'' — came out; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saraḥ&tab=syno_o&ds=1 saraḥ]'' — of a lake or reservoir of water; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paṅkāt&tab=syno_o&ds=1 paṅkāt]'' — from the mud; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1 iva]'' — like; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dvipaḥ&tab=syno_o&ds=1 dvipaḥ]'' — an elephant. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 22:31, 18 February 2024
TEXT 15
- sa itthaṁ pratibuddhātmā
- citraketur dvijoktibhiḥ
- gṛhāndha-kūpān niṣkrāntaḥ
- saraḥ-paṅkād iva dvipaḥ
SYNONYMS
saḥ — he; ittham — in this way; pratibuddha-ātmā — being fully aware of spiritual knowledge; citraketuḥ — King Citraketu; dvija-uktibhiḥ — by the instructions of the perfect brāhmaṇas (Aṅgirā and Nārada Muni); gṛha-andha-kūpāt — from the dark well of family life; niṣkrāntaḥ — came out; saraḥ — of a lake or reservoir of water; paṅkāt — from the mud; iva — like; dvipaḥ — an elephant.
TRANSLATION
Thus enlightened by the instructions of the brāhmaṇas Aṅgirā and Nārada, King Citraketu became fully aware of spiritual knowledge. As an elephant becomes free from a muddy reservoir of water, King Citraketu came out of the dark well of family life.