Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 1.7.31 (1964)

Revision as of 11:50, 25 May 2020 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT No. 31

Dristwa astra tejas tu tayo strin lokan pradahan mahat Dahyamanah prajah sarbah sambartakam amansata.


ENGLISH SYNONYMS

Dristwa—thus seeing, Astra—weapon, Tejas—heat, Tu—but, Tayo—of the both, Strin—three, Lokan—planets, Pradahan—blazing, Mahat—severely, Dahyamanah—burning, Prajah—Population, Sarbah—all over the, Samvartakam—the name of the fire which devastates during annihilation of the universe, Amansata—began to think.


TRANSLATION

All the population of the three worlds thus feeling a severe burning sensation by the combination of the heat of the weapons, began to think of the Samvartaka fire which takes place during the time of annihilation.


PURPORT

The three worlds are the upper, lower and the intermediate position of the planets of the universe. Although the Brahmastra was released on this earth the heat produced by the combination of both weapons covered all over the universe and all population on all the different planets began to feel the heat excessively and compared it with that of the Sambartaka fire. No planet is therefore without living being as it is contemplated by the less intelligent materialistic men.