SB 10.65.10
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 10
- kaccit smarati vā bandhūn
- pitaraṁ mātaraṁ ca saḥ
- apy asau mātaraṁ draṣṭuṁ
- sakṛd apy āgamiṣyati
- api vā smarate 'smākam
- anusevāṁ mahā-bhujaḥ
SYNONYMS
kaccit—whether; smarati—remembers; vā—or; bandhūn—His family members; pitaram—His father; mātaram—His mother; saḥ—He; api—also; asau—Himself; mātaram—His mother; draṣṭum—to see; sakṛt—once; api—even; api—indeed; vā—or; smarate—He remembers; asmākam—our; anusevām—steady service; mahā—mighty; bhujaḥ—whose arms.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
"Does He remember His family members, especially His father and mother? Do you think He will ever come back even once to see His mother? And does mighty-armed Kṛṣṇa remember the service we always did for Him?
PURPORT
Śrīla Viśvanātha Cakravartī comments that the gopīs would render service to Lord Kṛṣṇa by stringing flower garlands, skillfully using perfumes, and constructing fans, beds and canopies out of flower petals. By these simple acts of love, the gopīs rendered the greatest service to the Supreme Personality of Godhead.