Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 1.14.39

Revision as of 09:27, 25 May 2020 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 39

kaccit te 'nāmayaṁ tāta
bhraṣṭa-tejā vibhāsi me
alabdha-māno 'vajñātaḥ
kiṁ vā tāta ciroṣitaḥ


SYNONYMS

kaccit—whether; te—your; anāmayam—health is all right; tāta—my dear brother; bhraṣṭa—bereft; tejāḥ—luster; vibhāsi—appear; me—to me; alabdha-mānaḥ—without respect; avajñātaḥ—neglected; kim—whether; —or; tāta—my dear brother; ciroṣitaḥ—because of long residence.


TRANSLATION

My brother Arjuna, please tell me whether your health is all right. You appear to have lost your bodily luster. Is this due to others disrespecting and neglecting you because of your long stay at Dvārakā?


PURPORT

From all angles of vision, the Mahārāja inquired from Arjuna about the welfare of Dvārakā, but he concluded at last that as long as Lord Śrī Kṛṣṇa Himself was there, nothing inauspicious could happen. But at the same time, Arjuna appeared to be bereft of his bodily luster, and thus the King inquired of his personal welfare and asked so many vital questions.



... more about "SB 1.14.39"
King Yudhiṣṭhira +
Arjuna +