Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 1.2.25 (1962)

Revision as of 10:46, 25 May 2020 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT No. 25

Bhejire munayo thagrey bhagwantama adhoksajam Satwan vishuddham kshemaya kalpante ye anu taniha.


ENGLISH SYNONYMS

Bhejire—rendered service unto, muuayothagrey—thus before all the sages, Bhagwantam—unto the Personality of Godhead, Adhoksjam—the transcendence, Satwam—existence, Vishuddham—above the three modes of nature, Kshemaya—for deriving the ultimate benefit, Kalpante—deserve, Ye—those, Anu—follow, Tan—those, Iha—in this material world.


TRANSLATION

All previous great sages rendered service unto the transcendental Personality of Godhead on account of His transcendental existence above the three modes of material nature,—for deriving ultimate benefit of being freed from the material conditions. Any one who follows such great authorities is also eligible for such liberation from this material world.


PURPORT

The purport of performing religiosity is neither to profit by material gain nor to get the simple knowledge of discerning matter from spirit. The ultimate aim of religious performances is to get oneself released from the material bondage and regain the life of freedom in the transcendental world where the Personality of Godhead is the Supreme Person. Laws of religiosity are, therefore, directly enacted by the Personality of Godhead and except the Mahajans or the authorised agents of the Lord, no body knows the purpose of religiosity. There are twelve particular agents of the Lord who know the purpose of religiosity and all of them render transcendental service unto Him. Persons who desire their own good may follow these Mahajans and thus attain the Supreme benefit.